木刻钟馗文言文翻译
1. 尝木刻一舞钟馗是哪篇文言文里的 木刻钟馗【原文】 宋庆历中,有一术士,姓李,多巧思。 尝木刻一舞钟馗,高三尺许,右手持铁简。以香饵置钟馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手以简毙之。 【译文】 宋朝庆历年间,有一个道士,姓李,经常有奇思妙想,曾经用木头刻过一个钟馗,高三尺左右,右手拿着铁简。把诱饵放在钟馗的左手里,老鼠沿着手爬上去吃,钟馗像左手把老鼠抓住,右手用铁简把老鼠打死。 出自《梦溪笔谈》“捕鼠木钟馗”条:庆历①中,有一术士②姓李,多巧思。尝木刻一“舞钟馗③”,高二三尺,右手持铁简④,以香饵置钟馗左手中。 鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手运简毙之。以献荆王⑤,王馆于门下。 会太史言月当蚀于昏时,李自云:“有术可禳⑥。”荆王试使为之,是夜月果不蚀。 王大神之,即日表闻,诏付内侍省问状。李云:“本善历术,知《崇天历》⑦蚀限⑧太弱,此月所蚀,当在浊中。 以微贱不能自通,始以机巧干荆邸⑨,今又假禳以动朝廷耳。”诏送司天监考验。 李与判监楚衍⑩推步日月蚀,遂加蚀限二刻;李补司天学生。至熙宁元年七月,日辰蚀东方,不效。 却是蚀限太强,历官皆坐谪。令监官周琮重修,复减去庆历所加二刻。 苟欲求熙宁日蚀,而庆历之蚀复失之,议久纷纷,卒无巧算,遂废《明天》,复行《崇天》。至熙宁五年,卫朴造《奉元历》,始知旧蚀法止用日平度,故在疾者过之,在迟者不及。 《崇》《明》二历加减,皆不曾求其所因,至是方究其失。注释编辑①庆历:宋仁宗赵祯年号(1041—1048年)。 ②术士:古代有时指儒生,有时指道术之士,文中指懂得天文、历法、卜算与某方面技艺的人。③钟馗:传说中的一个专门打鬼的判官。 ④铁简:文中指狭长的铁板子。⑤荆王:宋神宗的弟弟赵頵。 ⑥禳(ránɡ):迷信的人用祈祷的办法消除灾难。⑦《崇天历》:宋代所用历法之一,分别用于1024—1064年和1068—1074年。 ⑧蚀限:即食限,指日食限和月食限。《辞海》:“在朔日,月球中心离白道和黄道的交点使日食成为可能的极限角距离叫‘日食限’。 距离在15°21′(下限)以内必发生日食,在18°31′(上限)以外无日食。在望日,地影中心离白道和黄道的交点使月食成为可能的极限角距离叫做‘月食限’。 月食的上限为12°15′,下限为9°30′。在上下限之间可能发生日偏食或月偏食。” ⑨荆邸:文中指荆王府邸。⑩楚衍:宋代开封阼城人,精于天文历法,曾补司天监学生,进司天监丞,是《崇天历》的参与编制者。 司天学生:司天监的下级官员。辰:辰时,指上午7时至9时。 不效:没有应验,与推算的时间不符。坐:因某事受牵连而受处罚或被定罪。 谪:贬官,文中指受降职处罚。周琮:宋英宗时任殿中丞判司天监,曾主持编制《明天历》。 《明天》:即《明天历》,宋英宗治平元年(1064年)由周琮等编制而成,应用于1065—1067年。熙宁五年:1072年。 熙宁:宋神宗赵顼年号(1068—1077年)。卫朴:宋代人,平民出身,为沈括举荐,编制了《奉元历》。 《奉元历》:宋代历法之一,为平民卫朴编制,应用于1075—1093年。译文编辑宋仁宗庆历年间,有一个姓李的术士,多有奇思妙想。 他曾经刻制了一个能动的木头人叫“舞钟馗”,(木头人)有二三尺高,右手拿着一根铁板条,左手里放着喷香的诱饵。当老鼠顺着木头人的手爬上去吃诱饵的时候,它的左手就会紧紧抓住老鼠,右手会挥动铁板条将老鼠打死。 姓李的术士把这个木头人送给了荆王,荆王就把他留下来做了门客。(后来有一次)恰巧碰到太史说黄昏时刻会发生月食,姓李的术士自己(出来)说:“我有办法使月食消除。” 荆王就试着让他去消除月食,那天月食果然没有发生。荆王感到非常神奇,当天就将此事上奏朝廷,皇帝便下令由内侍省来询问这件事的具体情况。 姓李的术士说:“我本来就善于历法,知道《崇天历》对食限的角度定得过小了,这次月食的位置应该在地平线以下。因为自己出身寒微,不能自己将此事上报官府,所以才做了一个设置了机关的木头人借机进了荆王府,现在又假借能够消除月食来引起朝廷注意罢了。” 皇帝于是下令将姓李的术士送到司天监,对他的说法进行检验。姓李的术士同司天监长官楚衍一道推算日食、月食,于是把食限增加了两刻,姓李的术士也因此而得以补司天学生的职务。 (但是)到了宋神宗熙宁元年七月的一天,按推算当天早上要发生日食,却没有应验,恰恰是食限增大了的缘故。于是历法官们都因此而被降职。 皇帝下令司天监官周琮重新修正历法,他又减去了庆历年间所加的二刻食限。(这样一来)如果算准了熙宁年间的这次日食,庆历年间的那次月食就又算不准了。 (如此这般)争论了很久,始终没有一个巧妙的算法,于是废掉了《明天历》,又重新采用《崇天历》。直到熙宁五年,卫朴编制了《奉天历》后,才知道过去推算日月食时只用了太阳运行的平均速度,所以当太阳运行速度较快时就超过了,当太阳运行速度较慢时又会达不到。 《崇天历》和《明天历》两种历法对食限的加减,都没有探究寻找到产生偏差的真正原因,直到这次才弄清了产生偏差的原因所在。 2. 古文翻译 木制机械人 唐杨务廉,甚有巧思,常于沁州市科目作僧,手执一碗,自能求乞;碗中投钱,关键忽发,自然作声云:“布施,布施。”世人竞观,欲其作声,施者日盈数千。又,宋庆历中,有一术士,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗,高二三尺,右手持铁简。以香饵置馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手用简毙之。 唐代有一个叫杨务廉的人,(手)十分的巧 人也很聪明,他曾经再沁州这个地方的用木头刻成一个僧人的模样,手里拿着一只碗,(这个僧人)自己就能请求别人施舍,当往碗中投钱的时候,他的几个关节就会被触发,自己就说:有人施舍了 有人施舍了。人们都很奇怪竞相观看,想看看他发出声音,施舍的人一天就能超过好几千。还有一个人,是再宋朝的庆历年间,他是一个术士,姓李,脑子很聪明手也很巧,曾经用木头刻了一个舞动的钟馗,高两三尺,右手里拿着一个铁简。把喷香的诱饵放到钟馗的左手里,老鼠就会顺着手上来取食,钟馗就会用左手掐住老鼠,右手用铁简打死它。 3. 文言文中的机械人的全文翻译 机械人(木刻钟馗、捕鼠木钟馗) 【原文】 庆历中,有一术士姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗,高二三尺,右手持铁简。以香饵置馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手运简毙之。(以献荆王,王馆于门下。会太史言月当蚀于昏时,李自云:“有术可禳。”荆王试使为之,是夜月果不蚀。王大神之,即日表闻,诏付内侍省问状。李云:“本善历术,知《崇天历》蚀限太弱,此月所蚀,当在浊中。以微贱不能自通,始以机巧干荆邸,今又假禳以动朝廷耳。”诏送司天监考验。李与判监楚衍推步日月蚀,遂加蚀限二刻;李补司天学生。至熙宁元年七月,日辰蚀东方,不效。却是蚀限太强,历官皆坐谪。令监官周琮重修,复减去庆历所加二刻。苟欲求熙宁日蚀,而庆历之蚀复失之,议久纷纷,卒无巧算,遂废《明天》,复行《崇天》。至熙宁五年,卫朴造《奉元历》,始知旧蚀法止用日平度,故在疾者过之,在迟者不及。《崇》《明》二历加减,皆不曾求其所因,至是方究其失。) ——北宋沈括《梦溪笔谈·极星测量》(卷七) 【译文】 北宋庆历年间,有一个术士姓李,有很多奇思妙想。(他)曾经用木头刻过一个(能跳舞的)钟馗,高二三尺,右手拿着铁简。(李)把诱饵放在(木刻)钟馗的左手里,老鼠顺着(木刻钟馗的)手爬上去吃,(木刻)钟馗(就)左手抓住老鼠,右手用铁简拍死老鼠。(姓李的术士把这个木头人送给了荆王,荆王就把他留下来做了门客。(后来有一次)恰巧碰到太史说黄昏时刻会发生月食,姓李的术士自己(出来)说:“我有办法使月食消除。”荆王就试着让他去消除月食,那天月食果然没有发生。荆王感到非常神奇,当天就将此事上奏朝廷,皇帝便下令由内侍省来询问这件事的具体情况。姓李的术士说:“我本来就善于历法,知道《崇天历》对食限的角度定得过小了,这次月食的位置应该在地平线以下。因为自己出身寒微,不能自己将此事上报官府,所以才做了一个设置了机关的木头人借机进了荆王府,现在又假借能够消除月食来引起朝廷注意罢了。”皇帝于是下令将姓李的术士送到司天监,对他的说法进行检验。姓李的术士同司天监长官楚衍一道推算日食、月食,于是把食限增加了两刻,姓李的术士也因此而得以补司天学生的职务。(但是)到了宋神宗熙宁元年七月的一天,按推算当天早上要发生日食,却没有应验,恰恰是食限增大了的缘故。于是历法官们都因此而被降职。皇帝下令司天监官周琮重新修正历法,他又减去了庆历年间所加的二刻食限。(这样一来)如果算准了熙宁年间的这次日食,庆历年间的那次月食就又算不准了。(如此这般)争论了很久,始终没有一个巧妙的算法,于是废掉了《明天历》,又重新采用《崇天历》。直到熙宁五年,卫朴编制了《奉天历》后,才知道过去推算日月食时只用了太阳运行的平均速度,所以当太阳运行速度较快时就超过了,当太阳运行速度较慢时又会达不到。《崇天历》和《明天历》两种历法对食限的加减,都没有探究寻找到产生偏差的真正原因,直到这次才弄清了产生偏差的原因所在。) 机械人(木刻僧人) 【原文】 (北齐兰陵王有巧思,为舞胡子,王意所欲劝,胡子则捧盏以揖之,人莫知其所由也。幽州人刘交,戴长竿高七十尺,自擎上下。有女十二,甚端正,于竿上置定,跨盘独立。见者不忍,女无惧色。后竟为扑杀。 巧人张崇者,能作灰画腰带铰具,每一胯大如钱,灰画烧之,见火即隐起,作龙鱼鸟兽之形,莫不悉备。则天如意中,海州进一匠,造十二辰车。回辕正南则午门开,马头人出。四方回转,不爽毫厘。又作木火通,铁盏盛火,辗转不翻。韩王元嘉有一铜樽,背上贮酒而一足倚,满则正立,不满则倾。又为铜鸠,毡上摩之热则鸣,如真鸠之声。洛州殷文亮曾为县令,性巧好酒,刻木为人,衣以缯彩,酌酒行觞,皆有次第。又作 *** ,唱歌吹笙,皆能应节。饮不尽,即木小儿不肯把;饮未竟,则木 *** 歌管连理催。此亦莫测其神妙也。)将作大匠杨务廉甚有巧思,常于沁州市内刻木作僧,手执一碗,自能行乞。碗中钱满,关键忽发,自然作声云“布施”。市人竞观,欲其作声,施者日盈数千矣。 ——唐张鷟《朝野佥载》卷六 【译文】 将作大匠(官职名)杨务廉有奇思妙想,(他)曾经在沁州市境内雕刻一个木僧人,(这个木僧人)手里端着一只碗,自动向人乞讨(布施)。碗中的钱盛满了后,机关的键钮突然自己发动,(这个木僧人就会)自然发声说“布施”。沁州城的人都争相(来)观看(这个木僧人),(都)想让这个木僧人发声说话,(于是大家争相往碗里投钱,因此)(投钱)布施的人每日满数千人。 4. 文言文中的机械人的全文翻译 机械人(木刻钟馗、捕鼠木钟馗)【原文】庆历中,有一术士姓李,多巧思。 尝木刻一舞钟馗,高二三尺,右手持铁简。以香饵置馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手运简毙之。 (以献荆王,王馆于门下。会太史言月当蚀于昏时,李自云:“有术可禳。” 荆王试使为之,是夜月果不蚀。王大神之,即日表闻,诏付内侍省问状。 李云:“本善历术,知《崇天历》蚀限太弱,此月所蚀,当在浊中。以微贱不能自通,始以机巧干荆邸,今又假禳以动朝廷耳。” 诏送司天监考验。李与判监楚衍推步日月蚀,遂加蚀限二刻;李补司天学生。 至熙宁元年七月,日辰蚀东方,不效。却是蚀限太强,历官皆坐谪。 令监官周琮重修,复减去庆历所加二刻。苟欲求熙宁日蚀,而庆历之蚀复失之,议久纷纷,卒无巧算,遂废《明天》,复行《崇天》。 至熙宁五年,卫朴造《奉元历》,始知旧蚀法止用日平度,故在疾者过之,在迟者不及。《崇》《明》二历加减,皆不曾求其所因,至是方究其失。) ——北宋沈括《梦溪笔谈·极星测量》(卷七)【译文】北宋庆历年间,有一个术士姓李,有很多奇思妙想。(他)曾经用木头刻过一个(能跳舞的)钟馗,高二三尺,右手拿着铁简。 (李)把诱饵放在(木刻)钟馗的左手里,老鼠顺着(木刻钟馗的)手爬上去吃,(木刻)钟馗(就)左手抓住老鼠,右手用铁简拍死老鼠。(姓李的术士把这个木头人送给了荆王,荆王就把他留下来做了门客。 (后来有一次)恰巧碰到太史说黄昏时刻会发生月食,姓李的术士自己(出来)说:“我有办法使月食消除。”荆王就试着让他去消除月食,那天月食果然没有发生。 荆王感到非常神奇,当天就将此事上奏朝廷,皇帝便下令由内侍省来询问这件事的具体情况。姓李的术士说:“我本来就善于历法,知道《崇天历》对食限的角度定得过小了,这次月食的位置应该在地平线以下。 因为自己出身寒微,不能自己将此事上报官府,所以才做了一个设置了机关的木头人借机进了荆王府,现在又假借能够消除月食来引起朝廷注意罢了。”皇帝于是下令将姓李的术士送到司天监,对他的说法进行检验。 姓李的术士同司天监长官楚衍一道推算日食、月食,于是把食限增加了两刻,姓李的术士也因此而得以补司天学生的职务。(但是)到了宋神宗熙宁元年七月的一天,按推算当天早上要发生日食,却没有应验,恰恰是食限增大了的缘故。 于是历法官们都因此而被降职。皇帝下令司天监官周琮重新修正历法,他又减去了庆历年间所加的二刻食限。 (这样一来)如果算准了熙宁年间的这次日食,庆历年间的那次月食就又算不准了。(如此这般)争论了很久,始终没有一个巧妙的算法,于是废掉了《明天历》,又重新采用《崇天历》。 直到熙宁五年,卫朴编制了《奉天历》后,才知道过去推算日月食时只用了太阳运行的平均速度,所以当太阳运行速度较快时就超过了,当太阳运行速度较慢时又会达不到。《崇天历》和《明天历》两种历法对食限的加减,都没有探究寻找到产生偏差的真正原因,直到这次才弄清了产生偏差的原因所在。) 机械人(木刻僧人)【原文】(北齐兰陵王有巧思,为舞胡子,王意所欲劝,胡子则捧盏以揖之,人莫知其所由也。幽州人刘交,戴长竿高七十尺,自擎上下。 有女十二,甚端正,于竿上置定,跨盘独立。见者不忍,女无惧色。 后竟为扑杀。 巧人张崇者,能作灰画腰带铰具,每一胯大如钱,灰画烧之,见火即隐起,作龙鱼鸟兽之形,莫不悉备。 则天如意中,海州进一匠,造十二辰车。回辕正南则午门开,马头人出。 四方回转,不爽毫厘。又作木火通,铁盏盛火,辗转不翻。 韩王元嘉有一铜樽,背上贮酒而一足倚,满则正立,不满则倾。又为铜鸠,毡上摩之热则鸣,如真鸠之声。 洛州殷文亮曾为县令,性巧好酒,刻木为人,衣以缯彩,酌酒行觞,皆有次第。又作 *** ,唱歌吹笙,皆能应节。 饮不尽,即木小儿不肯把;饮未竟,则木 *** 歌管连理催。此亦莫测其神妙也。) 将作大匠杨务廉甚有巧思,常于沁州市内刻木作僧,手执一碗,自能行乞。碗中钱满,关键忽发,自然作声云“布施”。 市人竞观,欲其作声,施者日盈数千矣。——唐张鷟《朝野佥载》卷六【译文】将作大匠(官职名)杨务廉有奇思妙想,(他)曾经在沁州市境内雕刻一个木僧人,(这个木僧人)手里端着一只碗,自动向人乞讨(布施)。 碗中的钱盛满了后,机关的键钮突然自己发动,(这个木僧人就会)自然发声说“布施”。沁州城的人都争相(来)观看(这个木僧人),(都)想让这个木僧人发声说话,(于是大家争相往碗里投钱,因此)(投钱)布施的人每日满数千人。
木刻钟馗文言文
1. 尝木刻一舞钟馗是哪篇文言文里的 木刻钟馗【原文】 宋庆历中,有一术士,姓李,多巧思。 尝木刻一舞钟馗,高三尺许,右手持铁简。以香饵置钟馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手以简毙之。 【译文】 宋朝庆历年间,有一个道士,姓李,经常有奇思妙想,曾经用木头刻过一个钟馗,高三尺左右,右手拿着铁简。把诱饵放在钟馗的左手里,老鼠沿着手爬上去吃,钟馗像左手把老鼠抓住,右手用铁简把老鼠打死。 出自《梦溪笔谈》“捕鼠木钟馗”条:庆历①中,有一术士②姓李,多巧思。尝木刻一“舞钟馗③”,高二三尺,右手持铁简④,以香饵置钟馗左手中。 鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手运简毙之。以献荆王⑤,王馆于门下。 会太史言月当蚀于昏时,李自云:“有术可禳⑥。”荆王试使为之,是夜月果不蚀。 王大神之,即日表闻,诏付内侍省问状。李云:“本善历术,知《崇天历》⑦蚀限⑧太弱,此月所蚀,当在浊中。 以微贱不能自通,始以机巧干荆邸⑨,今又假禳以动朝廷耳。”诏送司天监考验。 李与判监楚衍⑩推步日月蚀,遂加蚀限二刻;李补司天学生。至熙宁元年七月,日辰蚀东方,不效。 却是蚀限太强,历官皆坐谪。令监官周琮重修,复减去庆历所加二刻。 苟欲求熙宁日蚀,而庆历之蚀复失之,议久纷纷,卒无巧算,遂废《明天》,复行《崇天》。至熙宁五年,卫朴造《奉元历》,始知旧蚀法止用日平度,故在疾者过之,在迟者不及。 《崇》《明》二历加减,皆不曾求其所因,至是方究其失。注释编辑①庆历:宋仁宗赵祯年号(1041—1048年)。 ②术士:古代有时指儒生,有时指道术之士,文中指懂得天文、历法、卜算与某方面技艺的人。③钟馗:传说中的一个专门打鬼的判官。 ④铁简:文中指狭长的铁板子。⑤荆王:宋神宗的弟弟赵頵。 ⑥禳(ránɡ):迷信的人用祈祷的办法消除灾难。⑦《崇天历》:宋代所用历法之一,分别用于1024—1064年和1068—1074年。 ⑧蚀限:即食限,指日食限和月食限。《辞海》:“在朔日,月球中心离白道和黄道的交点使日食成为可能的极限角距离叫‘日食限’。 距离在15°21′(下限)以内必发生日食,在18°31′(上限)以外无日食。在望日,地影中心离白道和黄道的交点使月食成为可能的极限角距离叫做‘月食限’。 月食的上限为12°15′,下限为9°30′。在上下限之间可能发生日偏食或月偏食。” ⑨荆邸:文中指荆王府邸。⑩楚衍:宋代开封阼城人,精于天文历法,曾补司天监学生,进司天监丞,是《崇天历》的参与编制者。 司天学生:司天监的下级官员。辰:辰时,指上午7时至9时。 不效:没有应验,与推算的时间不符。坐:因某事受牵连而受处罚或被定罪。 谪:贬官,文中指受降职处罚。周琮:宋英宗时任殿中丞判司天监,曾主持编制《明天历》。 《明天》:即《明天历》,宋英宗治平元年(1064年)由周琮等编制而成,应用于1065—1067年。熙宁五年:1072年。 熙宁:宋神宗赵顼年号(1068—1077年)。卫朴:宋代人,平民出身,为沈括举荐,编制了《奉元历》。 《奉元历》:宋代历法之一,为平民卫朴编制,应用于1075—1093年。译文编辑宋仁宗庆历年间,有一个姓李的术士,多有奇思妙想。 他曾经刻制了一个能动的木头人叫“舞钟馗”,(木头人)有二三尺高,右手拿着一根铁板条,左手里放着喷香的诱饵。当老鼠顺着木头人的手爬上去吃诱饵的时候,它的左手就会紧紧抓住老鼠,右手会挥动铁板条将老鼠打死。 姓李的术士把这个木头人送给了荆王,荆王就把他留下来做了门客。(后来有一次)恰巧碰到太史说黄昏时刻会发生月食,姓李的术士自己(出来)说:“我有办法使月食消除。” 荆王就试着让他去消除月食,那天月食果然没有发生。荆王感到非常神奇,当天就将此事上奏朝廷,皇帝便下令由内侍省来询问这件事的具体情况。 姓李的术士说:“我本来就善于历法,知道《崇天历》对食限的角度定得过小了,这次月食的位置应该在地平线以下。因为自己出身寒微,不能自己将此事上报官府,所以才做了一个设置了机关的木头人借机进了荆王府,现在又假借能够消除月食来引起朝廷注意罢了。” 皇帝于是下令将姓李的术士送到司天监,对他的说法进行检验。姓李的术士同司天监长官楚衍一道推算日食、月食,于是把食限增加了两刻,姓李的术士也因此而得以补司天学生的职务。 (但是)到了宋神宗熙宁元年七月的一天,按推算当天早上要发生日食,却没有应验,恰恰是食限增大了的缘故。于是历法官们都因此而被降职。 皇帝下令司天监官周琮重新修正历法,他又减去了庆历年间所加的二刻食限。(这样一来)如果算准了熙宁年间的这次日食,庆历年间的那次月食就又算不准了。 (如此这般)争论了很久,始终没有一个巧妙的算法,于是废掉了《明天历》,又重新采用《崇天历》。直到熙宁五年,卫朴编制了《奉天历》后,才知道过去推算日月食时只用了太阳运行的平均速度,所以当太阳运行速度较快时就超过了,当太阳运行速度较慢时又会达不到。 《崇天历》和《明天历》两种历法对食限的加减,都没有探究寻找到产生偏差的真正原因,直到这次才弄清了产生偏差的原因所在。 2. 谁知道,讲钟馗的文言文有哪些 1、《唐逸史》“臣终南山进士钟馗也,因武德中应举不捷,羞归故里,触殿阶而死。奉旨赐绿袍以葬之,感恩发誓,与我王除天下虚耗妖孽之事。” 2、宋·《事物纪原》“钟馗者,系终南山进士。” 3、《清嘉录》卢毓嵩有诗云:‘榴花吐焰菖蒲碧,画图一幅生虚白。绿袍乌帽吉莫靴,知是终南山里客。眼如点漆发如虬,唇如腥红髯如戟。看澈人间索索徒,不食烟霞食鬼伯。何年留影在人间,处处端阳驱历疫。呜呼世上罔两不胜计,灵光一睹难逃匿。仗君百千亿万身,却鬼直教褫鬼魄。’ 4、清代画家金农有《醉钟馗》图,题名曰:“不特御邪拨历,而其醉容可掬,想见终南进士嬉傲盛世、庆幸太平也。” 5、万历年间教坊编演的杂剧剧目中有《庆丰年五鬼闹钟馗杂剧》,楔子里交代说,钟馗是终南山人氏,姓钟名馗字君实,幼习儒业。苦志攻读,平生直正,不信邪鬼。 6、《斩鬼传》烟霞散人着:“话说唐朝中南山有一秀才,姓钟名馗字正南。” 7、《平鬼传》云中道人着:“话说大唐德宗年间,有一名甲进士,姓钟,名馗,字正南,终南山人氏。” 8、唐开元钟馗碑:唐开元钟馗碑终南山福泉钟馗字正南相异修文武不第触殿亡玄宗封赐福镇宅圣君辞曰终南馗君鬼魅惧赐福镇宅佑天下也五月初五。 9、《梦溪补笔谈·杂志》:唐人题吴道子画锺馗像,略云;明皇 梦二鬼,一大一小。小者窃太真紫香囊及 明皇玉笛,绕殿而奔;大者捉其小者,擘而啖之。上问何人,对曰:“臣钟馗,即武举不捷之士也。誓与陛下除天下之妖孽。”后世图其形以除邪驱祟。 一说乃“终葵”之讹,附会为人。见 清顾炎武《日知录·终葵》。 3、《唐·钟馗传略》 夫钟馗者,姓钟名馗,古有扈氏国终南山阿姑泉人也,生于甘而居于泉,文武全修,豹头环眼, 铁面虬鬓,相貌奇异,经纶满腹,刚直不阿,不惧邪祟,待人正直、肝胆相照、获贡士首状元不及,抗辩无果,报国无门,舍生取义,怒撞殿柱亡,皇以状元职葬之,托梦驱鬼愈唐明皇之疾,封“赐福镇宅圣君”,诏告天下,遍悬《钟馗赐福镇宅图》护福祛邪魅以佑平安。 见百度百科——钟馗。 3. 文言文 木制机械人 木制机械人 庆历中,有一术士,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗,高二三尺,右手持铁简。以香饵置馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手用简毙 之。 唐代有一个叫杨务廉的人,(手)十分的巧 人也很聪明,她曾经再沁州这个地方的用木头刻成一个僧人的模样,手里拿着一只碗,(这个僧人)自己就能请求别人施舍,当往碗中投钱的时候,他的几个关节就会被触发,自己就说:有人施舍了 有人施舍了。人们都很奇怪竞相观看,想看看他发出声音,施舍的人一天就能超过好几千。还有一个人,是再宋朝的庆历年间,他是一个术士,姓李,脑子很聪明手也很巧,曾经用木头刻了一个舞动的钟馗,高两三尺,右手里拿着一个铁简。把喷香的诱饵放到钟馗的左手里,老鼠就会顺着手上来取食,钟馗就会用左手掐住老鼠,右手用铁简打死它。 买椟还珠 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,黄以桂、俶,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翠羽,郑人买其椟而还其珠。 买椟还珠:比喻舍本逐末,取舍失当。典出于《韩非子·外储说左上》 有个楚国的珠宝商人,在郑国(国都在今郑州新郑)贩卖珠宝。他把一颗最贵重的珍珠,定了最高的价格,并且特制了一个漂亮精致的小盒子。小盒子果然诱人,刚一陈列出来,便被一位顾客看中了,他当场如数付款买了下来。可是这位顾客却把珍珠取出来,还给商人,只把空盒子拿走了。故事中的顾客显然是不识货的,他只欣赏盒子的漂亮外表,却不知道珍珠的贵重。 因此这个故事就产生了“买椟还珠”的成语。