grief+and+joy是什么意思
grief是什么意思
grief的意思是(尤指因某人去世引起的)悲伤,悲痛,伤心;伤心事;悲痛事;担心;忧虑。grief的发音是:英 [ɡriːf]、美 [ɡriːf]。复数: griefs。1、Their grief soon gave way to anger. 他们的悲痛迅速转化为愤怒。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》2、So many marriages have come to grief over lack of money 许多婚姻都因缺钱而以失败告终。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》扩展资料:词根词缀:1、aggravatev. 加重,恶化ag 加强 + grav 重 + ate 使… → 加重2、aggrievev. 使悲痛;使委屈ag 表加强 + griev 重 + e → 加重悲伤的心情 → 使悲痛3、graveadj. 重大的,庄重的4、gravidadj. 怀孕的grav 重 + id …的 → 重的 → 怀孕的5、gravidan. 孕妇gravid 怀孕的 + a → 孕妇6、gravitatev. 受重力作用下沉grav 重 + it 走 + ate 做,造成,使… → 重力使之往下走 → 受重力作用下沉
sadness 和 grief有什么区别?
sadness
名词 n.
1.悲哀,悲伤[U]
grief
名词 n.
1.悲痛,悲伤[U]
Mother went mad with grief after the child died.
孩子死后,母亲因悲痛而发疯了。
2.悲痛的缘由[C]
Her heroin-addicted husband is a grief to her.
她那吸海洛因成瘾的丈夫真让她痛心。
3.不幸;灾难;失败[U][C]
两者虽然都有表示悲伤的意思,但程度不同
sadness一般指心情的低落
而grief更强调发自内心的悲痛
程度更深
英文“节哀顺变”怎么说?
一般英语用“my condolences”来表达这个意思。在听说或者看到对方的友人或者家人去世,用my condolences表达的意思就是汉语的"节哀"的意思,电影中经常可以听到。节哀顺变是一个成语,意思是其释义是用来慰唁死者家属的话,抑制哀伤,顺应变故。扩展资料:2018年9月18日,上映了一部美剧,叫《节哀顺变》,英文的表达是《Sorry for Your Loss》,是由詹姆斯·庞索特执导,伊丽莎白·奥尔森、凯莉·玛丽·陈、珍妮·麦克蒂尔和约翰·艾德坡领衔主演的美国剧情类电视剧。剧情简介:奥尔森饰演的Gibbs是一位年轻寡妇,她不得不一边面对失去丈夫的悲痛,一边试着与过去重新建立联系。参考资料:百度百科-节哀顺变百度百科-节哀顺变
节哀顺变英语怎么说
不同环境句子用法不同: 希望你现在节哀顺变,I hope that you are consoled by this time.他似乎对母亲的死节哀顺变了,He seemed resigned to his mother's death.他似乎对母亲的死节哀顺变了。console宽慰。resign to顺从。中文的有些词是不能与英文一对一的,只能根据意境翻译。祖宗不同,产生的语言也不同。万里长城译great wall就是例子。