“韭菜盒子”怎么翻译比较合适?
中国小吃“韭菜盒子”英语怎么说?
中国小吃“韭菜盒子”英语怎么说?我认为就应该翻译成jiucai box.因为韭菜在英语里暂时没有合适的翻译,那就叫jiucai好了。因为荔枝就叫lichi,豆腐就叫toufu,功夫叫kongfu,要有文化自信嘛!关于“box”,这就更有趣了!乖乖!有趣大发了!有人说,如果翻译成“box”,会被外国人笑话的!哎呀呀,我要批评你了,小同志。你是被“严肃教育”教育傻了,哪里需要那么正规;我把结论拍在这个桌子上——叫“BOX”更有趣,更吸引国外食客好奇心。有趣一点怎么了?可爱一点怎么了?俏皮一点怎么了?调皮一点怎么了?做题家思维不要再做题了好不好,生活中的英语哪有那么正规?本来就是一种休闲零食小吃嘛。你把它翻译成“妈咪妈咪薨”又有什么问题?假如你冲进美国一家中餐馆,大喊点一份“jiucaibox”,你一定会吸引老外食客的目光,成为最酷的仔。Jiu Cai He Zi;我不明白就直接这么叫能怎么着,非要按别人的词汇翻译么;我们给他们新创造一个词汇,直到他们说到习惯为止,说不习惯,听到心中就能想到,不想听,喊给他们听;直到他们把这个变音纳入辞典;全世界都有外来语,凭什么中文本身不能做外来语;怎么翻译合适?翻译个锤子!翻译来,翻译去,最后还是只有中国人自己知道是啥,他们脑中不会因为你给中国自己人翻译的形象而在脑中对韭菜盒子有基本形象.你要做的是大声告诉他们,这个:“就是Jiu cai he zi!”当他们疑惑,Jiu cai he zi是什么鬼的时候,才会发现,哦!原来是这个!跟卡拉OK一样!别没事在哪自嗨,按他们的词汇翻译的再好,也只是任由别人采纳你的翻译!
中国食物 英文幻灯片 (50高分)
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒子 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll (糍饭)
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg (松花蛋)
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
炒饭 Fried rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
糙米 Brown rice
锅巴 Crispy rice
粽子 Rice dumpling
八宝饭 Eight-treasure rice pudding
火腿蛋饭 ham and eggs with rice
咖喱牛肉饭 Curry beef and rice
咖喱虾饭 Curry prawn with rice
咖喱鱼饭 Curry fish with rice
咖喱鸡饭 Curry chicken with rice
咖喱羊肉饭 Curry mutton with rice
咖喱海鲜饭 Seafood curry rice
耗油香菇鸡饭 rice of fried mushrooms with oyster sauce with chicken
馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
鸭肉面 Duck with noodles
鳝鱼面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
河粉 Rice noodle
米线 Rice noodle/rice stick
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
鱼丸汤 Fish ball soup
贡丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
爱玉 Vegetarian gelatin
糖葫芦 Tomatoes on sticks
长寿桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls (麻团)
麻花 Hemp flowers
豆花 Tofu pudding
甘蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice
杨桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice
牡蛎煎 Oyster omelet
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
萝卜糕 Fried white radish patty
芋头糕 Taro cake
肉圆 Taiwanese Meatballs
水晶饺 Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆干 Dried tofu
蛋挞 Egg tarts
火腿茭白 ham and wild rice stem
黄酒煨鸡 chicken stewed in rice wine
当归鸭 Angelica duck
槟榔 Betel nut
火锅 Hot pot
汤圆 Tangyuan(glutinous rice ball)
米酒 Rice wine
谁能帮我翻译一些菜名?急需!!!谢谢了!
红烧鲫鱼饭 :Rice stewed carp
椒麻鸡丁煲仔饭:Law Chicken Ding Baozaifan
素什锦煲仔饭:Cocktail Baozaifan
港式腊味煲仔饭:Hong Kong-style Lap-mei Baozaifan
虾米萝卜干煲仔饭:Shrimp radish stem Baozaifan
银鱼煲仔饭 :Whitebait Baozaifan
玉米甘露 :Corn Mannan
红豆沙咖啡:Red Beans coffee sand
冰香蕉拿铁咖啡:Iron coffee with banana ice
红豆香藕奶:Red beans - lotus milk
普耳茶:Cape ears tea
谁知道各种菜名用英语怎么说啊?谢谢了。
Ⅰ.中国菜 Chinese Dishes1.北京烤鸭 roast Beijing duck 2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers 3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts 4.红烧鲤鱼 braised common carp 5.茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots 6.涮羊肉 instant boiled sliced mutton 7.糖醋里脊 pork fillets with sweet&sour sauce 8.炒木须肉 saute shredded pork with eggs&black fungus 9.榨菜肉丝汤 pork with Sichuan cabbage soup 10.生炒肚片 saute fish maw slices 11.回锅肉 saute pork in hot sauce 12.糖醋排骨 saute chops with sweet&sour sauce 13.家常豆腐 fride beancurd with sliced pork&pepper 14.醋溜白菜 saute cabbage&pepper in sweet&sour sauce 15.鱼香茄子 saute eggplant with fish flavor 16.麻婆豆腐 stwed beancurd with minced pork in pepper sauce 17.韭菜炒蛋 saute leek sprouts&eggs Ⅱ.面食与糕点 Chinese Pastry&Cooked Wheaten Food 1.肉/鸡丝汤面 noodles in soup with pork/chicken 2.担担面 noodles with sesame paste&pea sprouts 3.龙须面 saute fine noodles with shredded chicken 4.炒米线 saute rice noodles with green bean sprouts 5.杂酱面 soy beans in minced meat&noodles 6.酸辣汤面 noodles in sour pungent soup 7.排骨面 soup noodles with pork rib 8.阳春面 noodles in superior soup 9.凉拌面 cool braised noodles 10.肉包 steamed meat dumpling 11.豆沙包 bean paste dumpling 12.水晶包 stuffde bread with lard&sugar 13.叉烧包 stuffed bread with roast pork 14.水煎包 lightly fried Chinese bread 15.花卷 twist 16.小笼包 steamed small meat dumpling in basket 17.馄饨 ravioli;hun-tun 18.大饼 bannock 19.油条 twistde cruller 20.豆腐脑 beancurd jelly 21.茶叶蛋 egg boiled with salt&tea 22.八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures 23.葱油饼 green onion pie 24.黄桥烧饼 crisp short cakes 25.月饼 moon cake 26.酒酿 sweet ferment rice 27.麻花 fried
韭菜的英语怎么说啊?
韭菜的英语是leek。leek:韭葱(威尔士民族的象征)牛津词典:a vegetable like a long onion with many layers of wide flat leaves that are white at the bottom and green at the top. Leeks are eaten cooked. The leek is a national symbol of Wales。释义:一种蔬菜,如长洋葱,有许多层宽而平的叶子,底部是白色,顶部是绿色。韭菜是煮熟吃的。韭菜是威尔士的国家象征。扩展资料:leek的词汇搭配:not worth a leek:毫无价值eat the leek:被迫收回说过的话...sour leek:酸模leek leaf beetle:葱叶甲leek-green:韭菜绿的leek at:不怀好意地看着,色迷...swallow the leek:忍受耻辱leek的用法示例:1、The sauce normally is a mixture of sesame sauce, chili oil, leek etc. 翻译:传统的小料主要由麻酱、酱豆腐、韭菜花、辣椒油、芝麻、葱花、香菜调拌而成。 2、Soybean paste and sliced leek. Give me a baked potato? 翻译:豆酱和葱片一起吃的。给我烤土豆加酸酱。 3、He could not tell wheat from leek when he first came to the countryside. 翻译:他第一次到农村时,分不清小麦和韭菜。 参考资料来源:百度百科—韭菜