中文在线翻译成日文
中文在线翻译日文
无人が肌で感じられるは私の心の冷たい、どんなにも溶けて零下に一度の心を明らかにしていた、信じることができないのか、仆には过度にタイトル防卫ことができなくても、大変な仕事をきったように自分で私までできるように麻酔をおさえて、无视する一喝した目で仆をどうやっ跃脚光を救うために凭かれたような向きの魂を堪えがたいですか?
分かる人はいない伤の痛みが触れ合っ裂こされなかった人は、时にはサイワールド?ミニ?ホームページは、一瞬世界はすでに地盤が崩れ、魂と勇気と欲望、感情も消え、経験したことのないことではないが、この一瞬の间に私たちとふく间を通过して、深い渓谷の薄暗い悲しみと恨みではなく、迹の记忆力が缓みを行ったのに続き、永远の记忆。残しては自分の自分に教えて、李焱受け入れましょうが现実だ…
有中文翻译成日文的软件和在线翻译的网页吗?
有1个比较好的多语言在线翻译网:
http://www.123cha.com/tran/
再给你介绍一个好的中英日韩在线翻译网。这个网站翻译方法是:中文(或英文)翻成日文,由日文再翻成韩文。
http://www.excite.co.jp/world/korean/
纯粹的中日文翻译可以利用:
http://translate.adaffiliate.net/(中文日文在线翻译)
再提供一个信息,没事的时候多打开看看,一定有许多收获,比如你打开第一个看看!!!
http://www.fyxx.org/online.asp
日文网站怎么翻译成中文???
转自 咖啡日语论坛
(1)Chinese Writer V6或V7 日文系统下运行(变换语言环境后可在中文系统使用)日文系统的中文(简/繁)处理平台。附带小学馆的词典和一些字体。公司网站:
http://www.kodensha.jp/jis/soft/index
(2)广辞苑 日文系统下运行:日日辞典
(3)ATOK17 日语系统下软件,经确认可在中文系统下安装,安装程序部分出现乱码,按Next即可。公司网站:
http://www.atok.com/atok17w/feature/index
一太郎公司的输入法。这个版本内附有《明镜国语辞典》和《ジーニアス英和/和英辞典》
(4)Dr. Mouse 日文系统下运行已测试
ドクターマウス〔英和/和英/国语辞典〕鼠标取词,该软件可以外挂.TXT和.IDX格式字典库,公司网页:
http://www.justsystem.co.jp/drmouse/user
(5)Bookshelf 3.0 中文/日文WIN2000 XP
含有:
新英和中辞典 第6版 (C) 研究社 1967,1994,1998
新和英中辞典 第4版 (C) 研究社 1933,1995,1998
新明解国语辞典 第五版 (C) 三省堂 1972,1974,1981,1989,1997
英语单字有真人发音的功能
注:英和中-中不是中国语!
公司网页:
http://www.microsoft.com/japan/reference/bookshelf/default.asp
(6)小学馆-中日日中统合辞书 标准运行环境:日文 windows 98 (需要光碟才能运行,可使用虚拟光驱)
该软件是小学馆出版社自己出的,带有语言库说有单词均可发音。
已确认:日文Win98 ME 2000完全兼容,日文windows xp上未发现大问题,启动软件鼠标会呈漏斗状(繁忙状态), 多点点输入框, 敲敲键盘就可以输入了。
普通安装方法不支持中文Windows。
附:很多朋友对小学馆辞书这个词有疑问,简单来说日本的辞典软件基本上都使用现成的各个出版社出的纸质辞典内的内容。现有的中日日中辞典软件基本上都是使用小学馆出版社与商务印书馆合编的中日/日中辞典。
(7)随想日语晶典 中/日 win98-2003
国内唯一一款还过的去的中日日中词典,公司网站:http://www.capricciososoft.com/jpdict/
(8)PIDC辞典 中/日win2000-XP
Unicode内核的,中日系统都支持的哦。
Personal Dictionary Ver.0.69 Unicode版 中/日Windows2000/XP系统均能安装,下载地址:
http://homepage3.nifty.com/TaN/pdic-unicode
公司网站:
http://homepage3.nifty.com/TaN/
这个软件可以读取PIDC格式的辞典,并能制作PIDC辞典。也有支持PocketPC的版本。
PDIC的使用说明
http://tsekine.hp.infoseek.co.jp/
PDIC辞书相关情报
http://hp.vector.co.jp/authors/VA004474/zaurus/zaudic
(9)EPWING辞书
可以使用SONY的VIEWING 或FUJITSU的CDVIEWER 读取
或者DDWIN ,DTONIC 。公司网页:
http://www.epwing.or.jp/
对于DDWIN ,DTONIC ,CDVIEWER,VIEWING 并不是用一个检索软件可以检索EPWING所有的格式,EPWING格式分V1-V6,EPWING ST等七种,http://www.epwing.or.jp/lineup/version
DDWIN是免费的,无需安装,基本支持这七种EPWING格式
VIEWING是要钱的:
http://www.epwing.or.jp/lineup/view/v_01
并且大概只支持EPWING V2,要使用其他EPWING格式的话,可能还得安装一个FUJITSU的CDVIEWRE,不过VIEWING和操作系统的提携性较好,可以设定快捷键,直接调用,查找单词比较方便,辞典内容的字体也比较好看。
不用发声和动画功能的话,不推荐用FUJITSU的CDVIEWER,那个玩意鬼大鬼大的,查单词很不方便,辞典内容的字体也很难看个人推荐VIEWING和DDWIN,只要装这两个,EPWING所有格式基本都可以读得出。
还有大辞林,新明解等等,HaHa,还有很多的,不一一介绍了。
日本各在线翻译网站
http://www.nifty.com/globalgate/ 英日互译
http://software.fujitsu.com/jp/atlas/sample 英日互译
http://www.infoseek.co.jp/Honyaku/ 英日互译,韩日互译,中日互译
http://enjoykorea.naver.co.jp/ 韩国网页日译
http://www.ocn.ne.jp/translation/ 英日互译,韩日互译
http://www.rikai.com/perl/HomePage.pl?Language=Ja 英日互译
求一个好用的在线日语翻译器~
在线日语翻译器有:迅捷pdf转换器、百度翻译、谷歌翻译、日文翻译器、有道翻译。下面分别介绍一下这几个翻译器。1、迅捷pdf转换器迅捷pdf转换成word转换器是一款功能强大、界面简洁、操作简单的PDF转Word软件,你只需把PDF文件拖拽到软件界面中,然后单击“转换”即可完成转换。2、百度翻译百度机器翻译致力于为广大互联网用户提供实时便捷的免费翻译服务,满足用户日常沟通等基本翻译需求。3、谷歌翻译Google 翻译是谷歌公司提供一项免费的翻译服务,可提供103 种语言之间的即时翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。可分析的人工翻译文档越多,译文的质量就会越高越好。4、日文翻译器有道词典支持汉日互译译功能,能够实现日语翻译功能,为用户提供精准的翻译,用户可以在有道词典“选项栏”里找到“互译环境”,然后选中“汉日互译”项,这时有道词典便可以提供日语翻译了。5、有道翻译有道桌面词典背靠其强大的搜索引擎(有道搜索)后台数据和“网页萃取”技术,从数十亿海量网页中提炼出传统词典无法收录的各类新兴词汇和英文缩写,如影视作品名称、品牌名称、名人姓名、地名、专业术语等。参考资料来源:百度百科-迅捷pdf转换成word转换器参考资料来源:百度百科-百度翻译参考资料来源:百度百科-谷歌翻译参考资料来源:百度百科-日文翻译器参考资料来源:百度百科-有道翻译
日文中文翻译
日文中文翻译句子如下:1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない翻译:如果我手上没有剑,我就无法保护你。如果我一直握着剑,我就无法抱紧你。2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。3、世界が终るまでは、离れることもない翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。4、桜(さくら)があんなに洁く(いさぎよく)散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。5、自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开かれる(ひら)かれる。翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。翻译:虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。7、悲しい日も辛い日もあった、そして、これからも、そんな日はやってくるかもしれない。それでも、忘れられない、宝物の日々。翻译:曾经有过悲伤和痛苦的日子,然后今后,也许仍然还会有那样的日子。尽管如此,我不会忘记,宝贵的每一天。
日文中文翻译
中文中的日语用日文来说是日本语,也就是读にほんご。而日语中的中文读法是中国语,读作ちゅうごくご。而日语也有很多常用的词汇和句子,比如早上好是おはよう,中午好是こんにちは,晚上好是こんばんわ。这都是日语学习中最基本的一些问候语。当然还有,日本人在吃饭前,通常都会双手合十,再说一句いただきます,来表示“我要开动了”。在出门时,会说上一句いってきます,是我要出发了或者是我走了的意思。在回到家以后,会说一句,ただいま,表示我回来了。而在家里等待的人,会在那个人出发时回他いってらっしゃい,意思是你走好。在那个人回家以后说一句おかえり,意思也就是欢迎回来。这都是日语中的礼仪,这些用中文翻译过来也就是这样的。
将中文翻译成日文
もし、他人に信じられていないなら、自分が自分を信じよう!もし、他人に気に入られていないなら、自分が気に入ろう!もし、他人に祝われていないなら、自分が自分を祝おう!自信は成功の始まり、自省は成长の阶段、自强は进取の前段阶、夸りは未来の序曲である!自分の阳光を、此の胸で、触るぞ!自分の世纪を、仁爱で、作るぞ!自分がこの私をわかると、世界がこの私をわかっていた。
日语翻译软件哪个好用
Google Translate、百度翻译、有道词典、旅行翻译官、金山翻译。以上日语翻译软件发音准确,无需联网,值得推荐。1、Google Translate:Google Translate是日语爱好者必备利器,有网页版和APP等多个界面,支持多种语言互翻。Google Translate可以极大提升翻译效率,在科技文、商务文方面尤为出色,但在文学、艺术领域还有待提高。2、百度翻译:百度翻译是一款集词汇、翻译、词典、例句于一体的强的的翻译软件,百度翻译app不仅仅可以多语言翻译还可以进行文言文翻译,还有离线翻译和摄像头翻译功能,能够在很大程度上满足翻译的需求,是一款非常强大的翻译软件。3、有道词典:有道词典通过独创的网络释义功能,轻松囊括互联网上的流行词汇与海量例句。支持中英日韩法多语种翻译。支持多种输入方式,独创“摄像头查词”功能,无需输入也能查单词。4、旅行翻译官:旅行翻译官是来自马蜂窝旅行网官方推出的旅行翻译软件。特色是真人发音,即学即用;支持离线,内含丰富的语言包。旅行相关场景分类中日文对照,点击即可发声。5、金山翻译:支持语音翻译和相机翻译功能,启用了神经网络机器翻译技术,它可以支持全球 106 种语言之间的互译,用户只需提前下载好语言包并开启离线翻译功能,不需要流量。