confirmed

时间:2024-03-25 23:48:41编辑:优化君

confirm是什么意思

什么是Confirmed

confirmed
[英][kənˈfɜ:md][美][kənˈfə:md]
adj.确认的; 坚定的; 根深蒂固的;
v.批准(confirm的过去式和过去分词); 证实;
例句
Miller confirmed "all paypal balances are stored in an interest-bearing bankaccount."
米勒证实:“所有贝宝收支差额均保存在一个付息银行账户中。”


confirm是什么意思,confirm的解释

confirmvt.证实;[法]确认,批准;使有效;使巩固读音:英 [kənˈfɜ:m] 美 [kənˈfɜ:rm] 第三人称单数: confirms 现在分词: confirming 过去式: confirmed 过去分词: confirmed记忆技巧:con 表加强 + firm 坚定 → 非常肯定 → 证实例句:1、X-rays have confirmed that he has not broken any bones X光片证实他没有骨折。2、The spokesman confirmed that the area was now in rebel hands 这位发言人证实该地区现已落入叛乱分子手中。扩展资料:同义词一、certify英 [ˈsɜ:tɪfaɪ] 美 [ˈsɜ:rtɪfaɪ] vt.(尤指书面)证明;发证书给…;证明(某人)患有精神病;颁发(或授予)专业合格证书第三人称单数: certifies 现在分词: certifying 过去式: certified 过去分词: certified记忆技巧:cert 搞清,区别 + ify 使… → 使清楚 → 证明例句:1、The National Election Council is supposed to certify the results of the election 全国选举委员会应对选举结果出具证明。2、They wanted to get certified as divers. 他们想拿到潜水员资格证。二、prove英 [pru:v] 美 [pruv] vt.证明,证实;[法]验证,检定;显示vi.显示出,证明是第三人称单数: proves 现在分词: proving 过去式: proved 过去分词: proven例句:1、You brought this charge. You prove it! 你提出了这项控告。你拿出证据来!2、Margaret proved herself to be a good mother 玛格丽特证明了自己是个好妈妈。

be confirmed是什么意思

be confirmed
书面形式确认;
受坚信礼;
肠胃道;
得到证实
Positive results obtained with the kits are reported to the Health Department butare considered preliminary, and must be confirmed by a different test thatrequires a blood sample.
试剂盒检测出的阳性结果会被报道到卫生部门,但只是作为初步结果,还需要对血液样本进行其他的检测以确定检验结果。

请采纳

如果你认可我的回答,敬请及时采纳
~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮
~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。
~你的采纳是我前进的动力
~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助


常用商务英语词汇解释

常用商务英语词汇解释   在商务英语中,有一些专业词汇总是会被错译。接下来我为大家整理了常用商务英语词汇解释,希望对你有帮助哦!    常用商务 英语词汇解释例一:floating   It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating   exchange rate system. Central banks were no longer required to support   their own currencies.   Floating policy is of great importance for export trade; it is, in   fact, a convenient method of insuring goodsswheresa number of similar   export transactions are intended, e.g.swheresthe insured has to supply   an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains   sales representatives or subsidiary companies abroad.   译文:   在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。   统保单对出口贸易至关重要。它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。   注解:   floating在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。而floating policy则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。    常用商务 英语词汇解释例二:confirm   We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you   by DHL by the end of this week and please confirm it ASAP so that we   can start our mass production.   Payment will be made by 100% confirmed, irrevocable Letter of   Credit available by sight draft。   译文:   很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。   付款方式为1O0%即期,保兑,不可撤消信用证。   注解:   confirmed一词在这两句话的意思也不一样。在第一个句子中,confirm的意思是“确认”。在第二个句子中,confirmed L/C应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。    常用商务 英语词汇解释例三:negotiable   Part time barman required.Hours and salary negotiable.   This Bill of Lading is issued in a negotiable form, so it shall   constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.   译文:   招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。   所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的'所有权。   注解:   在第一句话中,negotiable的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。    常用商务 英语词汇解释例四:discount   You may get a 5% discount if yoursgroupsis on a regular basis.   If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade   acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction   by buying the draft.The bank is said to discount the draft.   译文:   如果你方定期给我方下定单,你方便可得到5%的折扣。   如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。   注解:   discount在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。    常用商务 英语词汇解释例五:endorse   Our products have been endorsed by the National Quality Inspection   Association.   Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill   off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.   译文:   我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。   汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。   注解:   在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser)只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。 ;


回复英文邮件,确认时,用confirm还是confirmed比较好?

在英语中,confirm是确定,证实的意思。confirm[kən'fə:m]vt. 证实, 确定, 批准, 使巩固【计】确认【经】证实相关词组:confirm a title to sbconfirm sb in his dislike of sth回复英文邮件,确认时,是用confirmed。可以这样回复。Thank you for your email. Hereby confirmed.英语学习的方法。  1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。  因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。  2 学习英语的最好方法:背诵课文。  因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。  推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。  3 学习英语需要多种形式的神经刺激。  真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。  4 学习英语要善于利用零碎时间。  英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。  5 要着意“卖弄”。  新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。


上一篇:外国人英语

下一篇:scanner