谁有《spiral》的发音
スパイラル
スパイラル / GARNET CROW
作词: AZUKI 七 作曲: 中村由利
たよりない木の叶舟
梦中で水面ハシラセ
竞い合ってた あの顷を今
ふと思い出したのは何故?
明日を选ぶことも単纯に考えてた
伤つくことに未だ
惯れること出来ないけど
强くなれること知ったから
迷いも连れて歩ける
今いる场所から
いつも始めればイイ…
always be...
chase a dream in Spiral
限りなき宇宙の child
仆ら描く道はまだ続いてゆく
在るがままに受け止めればいい
涙よりも一つ多く笑えればいい
I'll take a chance in Spiral
求めゆくままに
駆け抜けたら
少し位 キズついても
味わい深いハート手に入れられる筈
揺るぎないモノ この世に一つ
spiraling...
cause a dream in apiral
限りなき宇宙の child
君が描く
明日のカタチ君だけのモノ
别れよりも一つ多く出会えればいい
揺るぎないモノ
いつか一つキヅケルヨ
I'll take a chance in Spiral
君の向かう方へ
存在する现実(あるリアリティ)
そのままで繋がりたい
君の隣でみる夕暮れは
胸が苦しくなる程
キレイだったよ
all living things
in to Spiral
maybe to meet
be on close terms
all living things
in to Spiral
Spiraling heart...
==============================================
tayori nai konohabune
muchuu de minamo HASHIRASE
kisoiatteta ano koro o ima
futo omoidashita no wa naze?
ashita o erabu koto mo tanjun ni kangaeteta
kizutsuku koto ni mada
nareru koto dekinai kedo
tsuyoku nareru koto shitta kara
mayoi mo tsurete arukeru
ima iru basho kara
itsumo hajimereba II...
always be...
chase a dreamin Spiral
kagiri naki uchuu no child
bokura egaku michi wa mada tsuzuite yuku
arugamama ni uketomereba ii
namida yori mo hitotsu ooku waraereba ii
I'll take a chance in Spiral
motomeyuku mama ni
kakenuketara
sukoshi kurai KIZUtsuite mo
ajiwai fukai HAATO
te ni irerareru hazu
yuruginai MONO
kono yo ni hitotsu spiraling...
chase a dreamin Spiral
kagiri naki uchuu no child
kimi ga egaku
asu no KATACHI kimi dake no MONO
wakare yori mo hitotsu ooku deaereba ii
yuruginai MONO
itsuka hitotsu KIZUKERU YO
I'll take a chance in Spiral
kimi no mukau hou e
aru RIARITHI
sono mama de tsunagaritai
kimi no tonari de miru yuugure wa
mune ga kurushiku naru hodo
KIREI datta yo
all living things in to Spiral
Spiral是什么意思
《推理の绊》
SPIRAL本意为螺旋,代表人物命运交叠错综。
漫画涉及克隆,SPIRAL亦代表DNA双螺旋结构,象征克隆人的命运纠结。
——推理的旋律,必定会演奏出真相!
简介:(E文版)
★Spiral: Suiri no Kizuna (Bonds of Reasoning) is the story of this mystery, into which Narumi Ayumu is drawn after an apparently attempted suicide at his school. The girl involved was a member of this mysterious group, a group that Ayumu's older brother, Kiyotaka, was investigating at the time of his disappearance two years earlier. So, against the wishes of Narumi Madoka (Kiyotaka's wife, and current detective), Ayumu begins his own investigation, assisted by the school's lone member of the newspaper club, Yuizaki Hiyono.
At first, Ayumu is simply challenged outright by the Blade Children, who claim to know something of the whereabouts of his older brother. Their "tests" are primarily tests of Ayumu's mental prowess and cunning, but occasionally test his luck as well (the Magic Squares/Bomb puzzle, for instance). As he begins to gain their trust, the mystery of "What are the Blade Children?" is supplanted by "Why are the Hunters trying to kill the Blade Children?" as the Blade Children's ostensible leader, Eyes Rutherford, is targeted by an assassin.
The Blade Children themselves are fairly normal, if prodigies can be called normal, and are physically identifiable as different only by their cat-slit eyes and a single rib missing from their ribcage.
Unfortunately, the anime ends without reaching the answers it set out to find, due to the fact that it caught up with the manga on which it was based. (The fourteenth and final volume of the manga was released in September of 2005, the anime aired between 2002 and 2003.) The final arc of the anime deals with a similar concept as volumes six through eight of the manga, but takes place under different circumstances.
向上心SPIRAL求翻译
クタクタのカラダにムチ打って
Kutakuta no karada ni muchi utte
鞭策着疲惫不堪的身体
予定调和に胸を抚で下ろし
Yote i cho uwa ni mune o nadeoroshi
就会预定和谐般地心安
それなりに大人らしく振る舞っても
Sorenari ni otonarashiku furumatte mo
就算这样假装成熟
何もかも见透かされたようで
Nanimokamo misukasa reta yōde
好像将一切都看透般
ムキになって反発してみたり
Muki ni natte hanpatsu shite mi tari
试着认真起来拒绝
ひねくれたプライドなんて役立たずだ
Hinekureta puraido nante yaku tatazuda
也无法挽救别扭的自尊
全力なんかじゃ Ah,
Zenri yokunankaja Ah
因为全力以赴
通用しないから
Tsū-yō shinaikara
也不是万能的
试される自分にある“それ以上”
Tamesa reru jibun ni aru "sore i jyou"
所以探索着超越自我
手探りで进め
Te sa guri de susume
继续前进
强がってみたところで
Tsuyogatte mita tokoro de
即使试着逞强
不甲斐ないだけだし
Fugainai dakedashi
也毫无用处
张り合ったってしょうがない
Hariattatte shōganai
不得不对抗
一步ずつ行くしかないんだ
Ippo zutsu yuku shika nai nda
步步前行外别无他法
限界値の先にある
Genkai chi no saki ni aru
超越极限
世界に焦がれてる
Sekai ni kogare teru
对世界的渴望
ギリギリの向上心
Girigiri no kōjōshin
无限的上进心
なんだかんだ踏ん张って
Nandakanda funbatte
就这样迈开脚步
明日を切り拓こう
Ashita o kirihirakou
开拓明天
がむしゃらに顽张ることでしか
Gamushara ni ganbaru kotode shika
即使拼命努力
食らいついていけない歯痒さに
Kurai tsuiteikenai hagayu sa ni
也只能对渴望的焦躁
自给自足のやる気たちが悲鸣あげてる
Jikyuuji sokuno yaru kitachiga himei age teru
自怨自艾
望んだはずのイバラの道は
Nozonda hazu no ibara no michi wa
本应期待的坎坷的人生
悪梦とか试炼とか名を変えて
Akumu toka shiren to kana o kaete
变为噩梦与试炼的代名词
どうもこうもお手上げじゃやるせないね
Dōmo kōmo ote ageja yarusenai ne
束手无策就会丧失干劲
现実は今日も Ah,
Genjitsu wa kyō mo Ah
虽然今天的现实
甘くないけど
Amakunai kedo
也仍是不完美的
これだけは确実に自分の意志で
Kore dake wa kakujitsu ni jibun no ishi de
惟有这个确是自己
降りたくないんだ
Oritakunai nda
不想承认的
イキがってみたところで
Iki gatte mita tokoro de
即使试着轻浮
似合わないだけだし
Ni awanai dakedashi
也不适合自己
虚势はどっか置いといて
Kyo sei wa do kaoitoite
放下虚张声势
まずは一人前になろう
Mazuwa ichi nin mae ni narou
先变得成熟起来吧
広がった分の视界を
Hirogatta bun no shikai o
如果不认真感受
ちゃんと感じなくちゃ
Chanto kanji nakucha
这宽阔的视野
精一杯逆らってくんだ
Seiippai sakaratte kunda
全力以赴只会南辕北辙
翻弄されっばなしの
Honrō sa re bba nashi no
会被所谓的人生
この人生ってヤツに
Kono jinsei tte yatsu ni
玩弄于股掌之间
强がってみたところで
Tsuyogatte mita tokoro de
即使试着逞强
不甲斐ないだけだし
Fugainai dakedashi
也毫无用处
张り合ったってしょうがない
Hariattatte shōganai
不得不对抗
一步ずつ行くしかないんだ
Ippo zutsu yuku shika nai nda
步步前行外别无他法
限界値の先にある
Genkai chi no saki ni aru
超越极限
世界に焦がれてる
Sekai ni kogare teru
对世界的渴望
ギリギリの向上心
Girigiri no kōjōshin
无限的上进心
なんだかんだ踏ん张って
Nandakanda funbatte
就这样迈开脚步
明日を切り拓こう
Ashita o kirihirakou
开拓明天吧
关于学习英语的好处作文(英文)30句
写作思路及要点:审清题目,确定中心,选择材料。The Benefit of Learning EnglishAs English is widely used today, we learn English since primary school. Some students still ask why they should learn English, we learn English because there are some benefits.今天英语被广泛使用,从小学开始,我们就要学习英语。一些学生还在问他们为什么要学英语,我们学英语是因为有很多好处。First, we can know more about a foreign language, we can talk to foreigners.第一,我们可以了解多一门外语,与外国人交流。Second, we can pass the exam and our mother will be every happy, we are not falling behind with others.第二,我们可以通过考试,妈妈会很高兴,我们不比别人差。English is so useful.英语很有用处。