outofmycomfortzone什么语境下使用,能给几个例句吗
翻译如下:
out of my comfort zone
超越我的舒适区。
例句:
It was way out of my comfort zone. This movie has helped me shake off alot of the fear and restrictions I put on myself, she said at the TorontoInternational Film Festival last month.
这部片子让我跳出了原先的‘舒适区’,帮助我摆脱了许多我本身强加给自己的担心和束缚。上个月,她在多伦多国际电影节上表示。
英文里面的 舒适带 comfort zone 是什么意思啊?
comfort zone的意思是:舒适区,放松区(指人自我放松、不追求高效益的状态) comfort 读法 英 [ˈkʌmfət] 美 [ˈkʌmfərt] 1、n.舒服;安逸;舒适;安慰;慰藉;宽慰;令人感到安慰的人(或事物)2、v.安慰;抚慰;宽慰短语:1、ride comfort 运行舒适感 2、comfort food 慰藉食物3、spiritual comfort 精神安慰4、comfort temperature [建] 舒适温度扩展资料词语用法:1、comfort的基本意思是“安慰”“使舒适”,指从积极的方面通过语言或行动给人以希望、温暖、力量等来安慰某人、使别人高兴或减少别人的痛苦、伤悲,后面可接被安慰的人或人体的某个部位。2、comfort是及物动词,可接名词或代词作宾语,可用于被动结构。在非正式的书面语中可以带双宾语,直接宾语可以是that引导的从句。词义辨析:comfort, ease, relaxation, relief这组词都有“舒适,安逸、悠闲”的意思,其区别是:comfort 通常指在摆脱烦人、痛苦的事情,或在要求、愿望得到满足后所感到的舒适。ease 指因没有担心和忧虑而轻松。relaxation 强调消除肌肉疲劳或思想的紧张状态,使身心松弛,得到休息。relief 侧重有消除痛苦、不适或困难的负担,常暗含不利因素已不存在的意味。
学习一门外语是很重要的用英语怎么说
学习一门外语是很重要的,用英语是:It is very important to learn a foreign language.
句子解释:
important 英[ɪmˈpɔ:tnt] 美[ɪmˈpɔ:rtnt]
adj. 重要的; 权威的; 有势力的; 有地位的;
[例句]Her sons are the most important thing in her life.
她生命中最重要的是她的儿子们。
learn 英[lɜ:n] 美[lɜ:rn]
vt. 得知; 学习,学会; 习得; 记住;
vt. 学习; 得知; 记住; 认识到;
vi. 学习; 获知;
[例句]Their children were going to learn English.
他们的小孩会学英语。
foreign language
英[ˈfɔrin ˈlæŋɡwidʒ] 美[ˈfɔrɪn ˈlæŋɡwɪdʒ]
n. 外国语; 外文,外语;
[例句]She has mastered a foreign language by aid of a grammar and dictionary.
她借助语法书和词典掌握了一门外语。
out of my comfort zone 什么语境下使用,能给几个例句吗谢谢
comfort zone 舒适地带;舒适区
out of my comfort zone :不在我的舒适区;到我的舒适区外;使自己不安逸
这个短语所说的道理,类似于【生于忧患,死于安乐】.因此,经常在提醒、警告自己或别人不要过于安逸时使用.
例如:
Do something each day that moves you out of your comfort zone.
每天做一些事使自己走出你的舒适区.
He was no longer in his comfort zone,talking about himself and his problems.
他不会再呆在他的舒适带思考自己和他自己的问题.
Find something that takes you out of your comfort zone or that you love to do.
找到一些把你带离舒适区域的事或你热爱去做的事.
out of my comfort zone 什么意思。什么语境下使用,能给几个例句吗谢谢
comfort zone 舒适地带;舒适区
out of my comfort zone :不在我的舒适区;到我的舒适区外;使自己不安逸
这个短语所说的道理,类似于【生于忧患,死于安乐】。因此,经常在提醒、警告自己或别人不要过于安逸时使用。
例如:
Do something each day that moves you out of your comfort zone.
每天做一些事使自己走出你的舒适区。
He was no longer in his comfort zone, talking about himself and his problems.
他不会再呆在他的舒适带思考自己和他自己的问题。
Find something that takes you out of your comfort zone or that you love to do.
找到一些把你带离舒适区域的事或你热爱去做的事。
祝你开心如意!O(∩_∩)O~~