请问declare和announce以及claim的区别
应用不同、含义不同,详细如下1、proclaim的意思是“正式宣布”“显示”,指在庄严的场合官方或权威者公开而郑重地宣布某事。一般指口头或借助其他声响如话筒等在公共场所大声宣布。可指傲慢、毫无顾忌地广泛宣传。2、declare的意思是明确地、清楚地、正式地“宣布,宣告”,多用于官方场合。引申可指“宣称”“断言”“申报”等。3、announce的基本意思是“宣布,宣告,发表”,指以语言或文字首次公开地、正式地使人知道。Proclaim的应用"Proclaim" is a little stronger and feels pretty official. It’s least common of these words."Proclaim"语气有点强,感觉比较正式。The movie critic had proclaimed that it was the most beautiful movie he had ever seen. 影评人宣称这是他看过的最美的电影。
pmp是什么意思;pmpmp是什么意思?
PMP有两种含义1.PMP认证—项目管理专业人士认证PMP多指美国项目管理协会(PMI)发起的PMP认证。即Project Management Professional项目管理专业人士的英文首字母缩写。PMP认证在全球200多个国家和地区使用,国家外国专家局组织报名和考试。2、材料—工业塑料PMP还指一种塑料制品原料,在工业制造方面有广泛应用。如:光学分析用试管、化妆品类的盖子、软管、实验器具、分析仪、LED模条等。
php中announce是什么意思
disclosevt.揭露;使某物显露;公开==announce publicly 1.I have no intention of disclosing their names.我无意泄露他们的姓名。 2.The violets disclose their petals.紫罗兰绽开花瓣。 3.Science can disclose the mysteries of nature.科学能解开自然界的奥秘。 4.The authorities finally disclosed the truth to the press.当局终于向新闻界公开了真相。
proclaim,declare和announce有什么区别?
一、词义辨析不一样1、proclaim v. [正式]宣布,宣告〔辨析〕指官方宣布重大政治事件,如国家独立、国王等的即位。〔例证〕The President proclaimed the independence of the Republic of South Sudan.总统宣布南苏丹独立。2、declare v. 宣布,声明〔辨析〕指公开而郑重地宣布某事,通常用于正式场合。〔例证〕The government has declared a state of emergency.该政府已宣布进入紧急状态。3、announce v. 宣布,宣告〔辨析〕通常用于正式宣布消息、决定、计划等。〔例证〕He will announce tonight that he is resigning from office 他将于今晚宣布辞职。二、词义广泛性不一样1、proclaim英 [prəˈkleɪm] 美 [proʊˈkleɪm] v. 宣告;声明;表明2、declare英 [dɪˈklɛə] 美 [diˈklɛr] v. 宣布;声明;断言;申报3、announce英 [əˈnaʊns] 美 [əˈnaʊns] vt. 宣布;声称;(广播)通知;通报...的到来三、变形词不一样1、proclaim第三人称单数: proclaims 现在分词: proclaiming 过去式: proclaimed 过去分词: proclaimed2、declare第三人称单数: declares 现在分词: declaring 过去式: declared 过去分词: declared3、announce第三人称单数: announces 现在分词: announcing 过去式: announced 过去分词: announced
proclaim,declare和announce有什么区别?
分类: 教育/科学 >> 外语学习
解析:
1. declare v. 宣布;声明;报税
e.g. A. They declared that they would surrender.
他们宣布投降。
B. Thirteen states first declared themselves independent.
首先有十三个州宣告独立
C. Have you anything to declare? Any wines, spirits or perfumes?
你有什么要申报的吗?果酒,烈酒或香水什么的?
搭配 (1) declare for (against) sth. 赞成(反对)
The boys declared for climbing the hill.
男孩们赞成爬这座山。
(2) declare off 宣布作罢;取消
The match was declared off.
比赛取消了。
辨异 declare, announce, proclaim 都可指“宣布”,其区别在于:
(1) declare 意为“宣称”,表示有信心地、正式地公开讲明某
事,其目的不在于公众周知,而在于使人们了解。
如:
He declared that it was true. 他断言那是真实的。
(2) announce 意为“宣布”,不及 declare 正式,尤其将有益之
事公之于众,如消息或新闻等。如:
They announced the date of their wedding in the newspaper.
他们在报上宣布了他们的结婚日期。
(3) proclaim 比 declare 和 announce 更正式,通常指将官方的
大事公布于众。如:
The king proclaimed Anne his heir.
国王宣布安为他的继承人。
announce, declare, proclaim都含有一定的"宣布"之意
announce 指对公众或特定的一群关心的人进行宣布,常指大家感兴趣的事,如国家大事、商品信息、生死病婚、开会等新闻
declare 指在庄严场合,官方权威人士公开郑重宣布,有时指在公共场合对某事表明态度
proclaim 指官方事务中当局对大众所作的重要宣布
其实,三个词之间有时也可经常互换使用.
练习(选择最恰当的答案并翻译每句句子)看看你能不能翻译得最准确:
1.Everyone was silent as he ___ the winner of the petition.
A.told B.declared C.announced D.proclaimed
2.The government ___ war on the drug dealers.
A.stated B.declared C.announced D.claimed
3.They ___ him a model worker.
A.stated B.declared C.prized D.proclaimed
4.The chairman ___ the exhibition open.
A.stated B.declared C.spoke D.proclaimed
5.The Congress of the Communist Party of China was ___ to meet in the paper.
A.stated B.declared C.announced D.proclaimed
例:
1.Everyone was silent as he announced the winner of the petition.当他宣布竞赛的获胜者时,大家都静静地倾听.
2.The government declared war on the drug dealers. *** 向毒品贩子宣战.(declare war on/against…向…宣战;proclaim war宣战)
3.They proclaimed him a model worker..它们宣布他为劳动模范.
4.The chairman declared the exhibition open.主席宣布展览会开幕.(本句感觉也可用announced,你认为呢?)
5.The Congress of the Communist Party of China was announced to meet in the paper.中国 *** 代表大会召开的消息已在报上发表.
202.119.2.197/courses/%B8%DF%C6%F0%B1%BE/%B9%AB%B9%B2%BB%F9%B4%A1%BF%CE%B3%CC/%B4%F3%D1%A7%D3%A2%D3%EFI/webcourse/volume1/unit5/words%20to%20drill5-1
这个网站里面有的,白度嫌太长,发不上去