altogether

时间:2024-03-29 20:21:06编辑:优化君

英语翻译软件

哈哈,说到翻译软件,这个我倒用得多了

其实我推荐有道,有道的很好用,有屏幕取词,你也可以根据自己需要关闭,这样如果在网上看到什么不会的单词,鼠标放上去就有了,很方便的
现在的有道还有每日英语,随便看看就当玩玩,也是有一点成效的。
联网的话,翻译和百科就不能用了。但基本单词的意思仍然有的

用了挺久的了,应该不会让你失望的:-D


altogether和all together的区别

altogether和all together的区别如下一、表达的含义不同1、altogether意为总共或完全地。2、all together意为全部在同一地方或同一时间。二、词性不同altogether是单词,all together是词组。三、用法不同1、altogether作为形容词,用以强调完全,全部 。用法例句I don't altogether agree with you.我不完全同意你的意见。2、all together用于表示全部在同一地方或同一时间。用法例句Can you put your books all together in this box?你能把你的书都放进这个箱子里吗?扩展资料:altogether可作名词和副词,作名词时意为整个。作副词时意为完全地;总共;总而言之。altogether的英文发音是英[ˌɔːltəˈɡeðə(r)],美[ˌɔːltəˈɡeðər]。altogether的近义词有completely是指彻底地;完全地;完整地;wholly是指完全地;全面地;整体地;entirely是指全部地;完整地;完全地;thoroughly是指极其;彻底的;完全;仔细;缜密;totally是指完全;全部地;整个地。 all together的英文发音是英 [ɔːl təˈɡeðə(r)],美 [ɔːl təˈɡeðər] 。 all together 出现在句首,通常需要加逗号。参考资料百度百科-altogether

at all和in all的区别是什么

1、at all :完全,根本,多用于否定句,条件句。如用于肯定句,疑问句。可作 "真的,确实" 解。
Eg. If it were not for the sun,we could not live at all.
2、in all:总的来说,总之,一共。
Eg.
There were twenty in all at the meeting. 会上共有二十人。
There were twelve of us in all for dinner.我们一共十二个人吃饭。


英语中altogether与all together的用法区别

altogether是副词,意思表达起来更像“总共”,常常用来计数,
如:There are ten people altogether. 这里总共有十个人。
除此之外,altogether还有“完全”的意思
如:I am altogether on your side in this matter. 在这个问题上我完全支持你。
all together是短语,表达起来更像是“全部,一起”
如:How much is it with material and labour all together? 连工带料,一共多少钱?
或者 We all jumped up together on the count of three. 数到三的时候,我们一起跳起来。


英语together和altogether区别是什么?

这两个均用作副词,在句中作状语。
1. together 主要表示三种意思:
1. 一起 (in company) 2. 同时 (at the same time) 3. 一致地,统一地。其前可加 all 以加强语气,即all together。
例如:
The family together earned one hundred dollars a week.
一家人合在一起每星期挣一百美元。

Let's work together.
让我们大家一起工作。

The bells rang out together.
钟声齐鸣。

The arguments does not hang together well.
这论点前后不尽一致。

The man together with his wife and children sits there watching TV.
这个人和他的妻子、孩子坐在那儿看电视。

2. altogether 也有三个意思:
1. 完全地,全部地 ( entirely, wholly );2. 总而言之,总之 (on the whole);3. 总共。
它常同数词连用,all together也有这个意思,此时两者可以互换。
例如:
He felt not altogether satisfied.
他并不完全满意。

It was raining, but altogether it was a good trip.
尽管下着雨,但总的来说还是一次愉快的旅行。

There are five apples on the plate altogether.
盘子里总共有五只苹果。


altogether和all together在句中的用法有何不同?

你好,altogether和all together的用法区别为:1. altogether:altogether是副词,意思包括全部地,完全地(entirely)例句:The noise has altogether stopped.总共(including everything)例句: I’d like to have nine oranges altogether.总而言之(considering everything)例句:Altogether, the progress is very great.all together: 是副词性词组,意为“总共、一起”例句:I paid ¥96 all together for the tickets.例句:people were all together for the 2008 Beijing Olympic Games.在做“总共”意思用时,altogether 和 all together可以互换使用。


上一篇:steel

下一篇:teddy