consent

时间:2024-03-30 13:11:38编辑:优化君

求问Informed Assent和Informed Consent的区别,分别怎么翻译?

都是知情同意
Informed Assent assent vi. 赞同;赞成:赞成,如某建议
n.同意,赞同:

Informed Consent consent n. 同意;准许,赞同;(意见等的)一致
vi.同意;允许;赞成,赞同


consent [kən'sent] n.同意,许可
v.同意,承诺
[ 过去式consented 过去分词consented 现在分词consenting 第三人称单数consents 名词consenter ]

assent [ə'sent] n.赞成
v.同意
[ 过去式assented 过去分词assented 现在分词assenting 第三人称单数assents 名词assenter 形容词assentive 副词assentingly ]

所以 ,他们之间的区别就是assent没有许可、承诺的意思,做题时,可由语境来进行判断


permit concent allows 有什么区别

permit-------允许, 许可(正式用语)
We do not permit smoking in the office. 在我们的办公室里不准吸烟.

consent (to sth/do sth)------同意; 允许(也是正式用语,但是要注意+to)
I repeat I freely consent to go with you as your fellow-missionary.我再说一遍,我爽爽快快地同意跟你去,作为你的传教士的同事。
My father will never give his consent to our marriage.我父亲决不会同意我们的婚姻的。

allow--------允许, 许可(一般用语)
She allowed her mind to wander. 她任由思绪徘徊.


上一篇:appeal

下一篇:ACQUAINTANCE