急!急!急!在线英文翻译成中文!
语音翻译器,这是一款手机翻译软件,你需要一个英文翻译中文的软件刚刚好,因为它支持中英相互翻译,并且是语音相互翻译。1:首先我们在随身携带的手机上下载一个翻译软件“语音翻译器”,利用手机作为翻译工具的优势在于使用时灵活便捷。2:打开后选择的语音翻译模式,当然你如果喜欢使用文本翻译模式,也可以根据自己的爱好进行选择。 3:选择语种,源语种可以选择中文,目标语种我们选择英语。选择英语的好处在于它的使用范围广,即使对方不是英国人也会懂几句英语。4:进行翻译,点击中文按钮,开始说话,录音完成后点击完成按钮,开始进入翻译页面。5:翻译结果会以文字和语音两种形式出现,如果你喜欢语音播放,你可以点击文本框中的喇叭,进行重复播放。6:中英互译,点击左边的英文按钮,可以进行英语对中文的自由翻译。7:文本框编辑,点击文本框会出现多种编辑方式,比如收藏、复制、粘贴、上传、全屏展示等等,你可以自由选择。8:收藏夹,点击收藏夹,你可以在左上角的设置按钮中找到收藏夹按钮,在里面对自己收藏的文本进行各种编辑。
这个四级单词prioritisation是什么意思,原形是什么啊
表示:优先权的意思。
参考:Prioritisation Matrix 优先矩阵
例句:
Hosting the Olympic games required some re-prioritisation of the plan's projects.
举办奥运会要求对规划中的项目按轻重缓急重新进行某种排序。
Prioritisation of ads vs content.
对于广告的优化大于对内容的优化。
和priority是相关词,是她的派生词,表达的意思基本上差不多。
祝你学习进步!
翻译 不要电脑翻译
寻找事件发生的顺序
作者在一个特定的顺序描述事件。寻找事件的顺序将帮助你理解你所阅读的。他失去了他的手臂,但仍在上升
阿隆罗尔斯顿是一个美国人对爬山很有兴趣。作为一个登山者,阿隆是用来冒险。这是一个令人兴奋的事情做危险的运动。有很多次当阿隆几乎失去了他的生命因为事故。在四月262003,他发现自己在一个非常危险的情况时,爬在犹他州。
在那一天,阿隆的胳膊被夹在2000公斤的岩石,落在他身上时,他独自在山上爬。因为他不能自由的手臂,他在那里呆了五天,希望有人能找到他。但当他的水跑了出去,他知道他会做些什么来拯救自己的生命,他不准备去死的那一天。所以他用刀割下他的右胳膊上。然后,用左臂缠着绷带,他自己,他将不会失去太多的血。然后,他爬下山求救。
失去右臂后,他写了一本书叫做之间的岩石和硬的地方。这意味着在困难的情况下,你似乎无法滚出去的。在这本书中,阿龙讲述做出好的决策的重要性,并能控制自己的生活。他对登山的爱是如此伟大,他坚持爬山甚至在这方面的经验。
我们有同样的精神,阿伦?我们之前,我们发现自己“两难”之间的思考,和之前我们要做的决定都可能意味着生或死。
美式英语和英式英语的区别?
英式英语和美式英语的发音差异极大。英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢,摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。这一点不在此详述,英语学习者只要听听使用这两种英语的广播和音像节目就有直观的感受。
在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。不过,因为美国的媒体和网络科技席卷全球,在这方面美式英语显然占了绝对上风。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。在Windows电脑系统输入中,即使键入了正确的英式拼写,也会被强行改成美式拼写。真是谁拥有了经济权利,谁就拥有话语权的绝佳体现。笔者将英式英语和美式英语拼写的区别简单总结如下:
情况一:英式英语比美式英语单词更长,拼写更复杂
例如:dialogue(英式) dialog(美式)
archaeology(英式) archeology(美式)
colour(英式) color(美式)
favourite (英式) favorite(美式)
jewellry(英式) jewelry(美式)
programme (英式) program(美式)
storey(英式) story(美式)
情况二:英式英语以re结尾,美式英语以er结尾
例如: centre(英式) center(美式)
theatre(英式) theater(美式)
metre(英式) meter(美式)
情况三:s与c, s与z
例如: licence(英式) license(美式)
practise(英式) practice(美式)
analyse(英式) analyze(美式)
globalisation(英式) globalization(美式)
情况四:其它
例如: grey(英式) gray(美式)
manoeuvre(英式) maneuver(美式)
至于用法,英式英语和美式英语除了在语法上有很多不同,在某些概念的词汇表达上也有很大差异。请比较以下这几组日常生活中的常用词:
公寓单元 flat(英式) apartment(美式)
电话区号 dialling code(英式) area code(美式)
律师 lawyer(英式) attorney(美式)
小汽车 car(英式) auto(美式)
钞票 note(英式) bill(美式)
薯片 crisps(英式) chips(美式)
电梯 lift(英式) elevator(美式)
高速公路 motorway(英式) freeway(美式)
长裤 trousers(英式) pants(美式)
由此可见,掌握准确的英式英语,区分英式英语和美式英语的区别,才能在英式体系的考试中取得好成绩,在英国的留学生活中减少交流的障碍。
RP:正宗英式口音
在中国,普通话是最正确、最标准的官方语言,而在英国,虽然没有官方规定,但在英语的发展历史中,有一种发音逐渐形成其重要性,成为公认的最标准英式发音,这就是Received Pronunciation,简称为RP。
追溯其历史,Received Pronunciation最早是11世纪时形成于英格兰中南部的一支方言。这个区域从今天的Midlands地区一直向东南延伸到伦敦,其中包含了牛津和剑桥这两个大学城。14世纪时,Received Pronunciation被广泛在贸易商人中使用,又由于牛津和剑桥大学的崛起,这种方言被两所大学的学生所采用,于是成为受过良好教育人士的语言。在19世纪到20世纪,Received Pronunciation成为英国公立学校的教学语言,也被英国广播公司(BBC)的播音员使用,于是又被称为Public School English 和BBC English。
Received Pronunciation这一概念,最早是英国语言学家Daniel S. Jones在1918年的一本专著中提出的。总结起来,Received Pronunciation有如下几个基本特点:
一、 Received Pronunciation是一种标准的中性口音,被认为不带有某个特定地域的方言特点。而在英伦三岛中,Received Pronunciation仅在英格兰使用,并且也不限区域。
二、 Received Pronunciation有明确的社会界定。在英国,RP被认为是受过良好教育的体现,因此它特别多地和上流社会和中上阶层联系在一起,有时又被称为Oxford English 和King's/Queen's English。一个来自威尔士的煤矿工人,是绝对不懂得,也不可能操一口优雅的Received Pronunciation的。
三、 Received Pronunciation和一些具体的职业紧密联系在一起。使用RP的主要职业有:律师、证券交易员、政治家、外交官、高校及公立学校教师,以及全国性广播电视公司的播音员。显然,这些职业同时也体现出"高尚"和"优雅"的社会地位。
值得一提的是,由于Received Pronunciation是标准正统的英式英语,因此被广泛用于
英语以外的外语教学中。所以,非英语母语国家的人学习的都是RP
英语四级阅读解题技巧有哪些呢?——北外网课
英语四级考试已经迫在眉睫了,在最后这几天,阅读题部分相对于听力还是有很大的提升空间。做题时掌握一定的阅读解题技巧,我们才能在考场中以不变应万变,争取更多宝贵的答题时间。下面这两点考场必备技巧,新东方在线和大家共同分享。
解题技巧一:结合上下文语境,全面把握文章的中心思想。
英语四级考试中有这样一种现象:文章读起来不难,但做起题来感觉难,尤其是类似于“本文推断、暗示了什么”这样的题目。原因是考生感觉理解文章了,但仍停留在表面,没有透彻理解文章主旨。所以,考生一定要结合上下文语境,全面把握文章的中心思想,在文章整体思想的指导下做题。
解题技巧二:英语四级阅读考试以细节题为主导,选择答案时不要进行推导,更多地只是以文章信息为主导来选择一个原文的信息或者是同义改写的信息,以提高选项的正确率。
相信很多同学都遇到这样的问题,明明4个选项,排除了A和B,剩下了C和D,该是C的时候总是选的D,那么原因是这样的,为什么我们四级考试的时候,你总会感觉这个是对的,但是多想起来就会选错。原因是四级考试主要还是以细节题为主导,所谓的细节题呢就是它考的是文章的一些细节信息,并不对文章的细节做一个引申或是延续。
英语四级考试就是考一个表层的信息,所以四级考试的选项只是对原文的单词进行改写。比如说原文是主导语态,到选项里变成了被动语态。或者把单词就是进行一个同义的改写。本来这个单词这样一个表达意思,那可能到选项里是另外一个单词来表达,但意思是一样的。就是说它不需要进行推导的,所以说你为什么多想就会选错,因为你选了一个推导项。而事实上只要选择一个表层信息就可以了。
所以大家在做题的过程当中,切记的一点就是,在四级阅读考试当中不要进行推导,更多地只是以文章信息为主导来选择一个原文的信息或者是同义改写的信息就可以了。这样一般就不会选错了。
英语四级考前20天怎么冲刺?——北外网课
一、听力,有三种题型,dialogue(十个对话),passage(三个短文),compound dictation(复合式听写,也就是传说中的段子题),第一种每年必考,后两种逐年交替,其中考passage的次数相对较多。
最容易得分的是dialogue和passage,只要记住一个超级技巧即可:对话所述事情总是向不好的方面发展。举几个例子:比如对话里问教授的讲座lecture难不难,记住一定难;老师的作业assignment多不多,一定多;男士发出的邀请,女士会答应吗,永远不会,永远是一个傻哥们发出邀请,邀请的对象是Mary,问我们游泳好吗,滑冰好吗,跳舞好吗,吃饭好吗,Mary的回答永远是,我非常的想去,but不去,四级考了十几年了,Mary从来没有去过,今年照样不会。所以大家记住,只要是对话,必然会发生意外的事情,再举个例子:两个选项,A火车准时,B火车晚点如果你是出题老师,你怎么设置对话,当然是晚点了,准时有什么好说的,总不能两个神经病,或者是两人刚谈恋爱,来到车站,没话找话,男的说,哇,火车准时了,女的说,咿!还真准时了耶!所以准时是不可能的,不好的事情一般都是最后的答案!对于compound dictation,上学期偶运气好没有考这个,但是偶觉得这种题确实比较难,只能竖直耳朵专心听了,即使听不懂,也要根据上下文瞎猜一个,空着肯定没分,瞎猜说不定老师看错了还会给你一分!
我想补充的是,千万不要听历年真题,不管是磁带还是MP3,这些只会让你觉得更烦,偶当时就只是在偶mp3里面存了一些BACK STREET BOY的as long as you love me,I PROMISE YOU 等和Mariah carey的Always Be My Baby等等,当偶困了的时候就在自习室里假寐一会儿,听歌养神!
二、阅读,这是我们应考的重点,阅读题得分的高低直接影响到你是否能过,在这里我针对每种题型谈一谈:
(一)事实细节题,据偶的观察,每年必考地方是列举处,即有first,sceond,in addition……的地方,还有举例与打比方的地方,即有as,such ,for instance等出现的地方,有几个应考规律,大家记住:
1)选项中照抄或似乎照抄原文的一般不是答案,而同义词替换的是正确答案。
2)选项中表达意义较具体,也就是句子较长的一般不是答案而概括性的,抽象的是答案。
3)选项中有绝对语气词的比如must,never,merely等不是答案而有不十分肯定语气词的是正确答案,比如could,might,possible等。
(二)词义及语义判断题,常考有指代上下问语义功能的名词和一词多义的词组,另外复杂句由于其句子之间的关系复杂,也常成为考查理解能力的一种手段,大家只要记住一个规律即可,那就是选项含义与被考单词在含义上肤浅相近的一般不是答案。
(三)推理判断题,有如下几个技巧:
1)若要求对某段内容进行推论,那么就只看题干要求作答的那一段。
2)选项中采用试探性,不十分绝对语气词的比如tend to ,offten等一般是答案。
3)符合常识逻辑的一般是答案,比方说为什么中国比较穷,是因为人口众多,为什么美国人很胖,是因为他们吃的肯德基,麦当劳太多了。
(四)主旨大意题和观点态度题,这两种相对都比较难,大家的得分都不是很高,所以即使你做的不好也别太介意。这两道题,偶当时是在十分紧迫的情况下,只读了首尾段,然后迅速选择的,其实最后效果还不错,阅读考了二百多分!
三、词汇
对于这种题,当你看到偶的博客以后,回去赶紧扔掉那些什么词汇串联记忆,星火记忆,黑白记忆,什么家谱式记忆,连环记忆……之类的书吧,或者送人,或者保存好,来年卖给不懂事的大一新生们,要不就拿去垫桌角,方方正正的多好啊!偶认为背单词是一种投入和产出极不成比例的做法,极其愚昧和迷信!偶当年是这样做的,考前两天(一定不要太早,否则还会忘掉),浏览了一下课本后面的四级词组,考试时,只要选项里有出现课本上的单词或词组,那么不要犹豫,选定她!偶还想提醒大家,千万不要在30个词汇题上浪费太多的时间,要知道每个题才0.5分啊,而阅读呢,一个2分,把时间节省出来做阅读吧!偶当时用偶的方法再加上1/4蒙题的概率,最后综合项(包括完形填空)考了一百多分。
四、完形填空题和简短回答题
这两个题也是逐年交替,其中前者出现的机会远远大于后者,如果你遇到的是完形填空题,你应该庆幸,整个四级考试中,数它最简单了,偶当时压根儿就没有看题目一眼,直到考试结束铃响了,偶才开始拿着机读卡瞎蒙,偶当时坐在最后一排,当收卷子的女老师走到偶跟前时,偶还有五道题没有涂卡,偶深情地对她说,天气很热,您也很累了吧,她笑着对偶说,谢谢,还行。在这一瞬间,偶把所有的题都涂完了。大家参加过高考的人都知道,做一个完形填空题花的时间可能超过两道阅读题,但是得分呢?相信大家都心中有数。幸亏四级考试中此题每个才0.5分,即使真正的高手在这个题上也不会超过你五分的,但是花的时间却是你的30倍左右(偶当时做这个题前后大概只用了18秒)。偶一直认为,对于完形填空,命题者的真正意图不是考查你的知识水平,而是考查你是否会合理安排时间!
如果你不幸遇到了简短回答题,说实话,偶也没有好办法,这种题虽说千年难遇一次,但是偶认为这是四级考试中最有水平,最不好应对的题,出题人一定来自天外星球!遇到这种题,如果你有兴趣,那就试一下,如果实在不会做,那么你就认倒霉吧!在大学里有一句话说的好:一生中,谁没有几次踩到大便的时候!
五、写作
偶认为这是最容易应对而且也是最容得分的题!
只需考前花9秒种,即有可能取得9分(满分100分制)以上的好成绩。偶当时只是在开考前熟记了两个比较有难度的经典句型,考试时想办法在在首句和结尾处各用了一个,然后剩余部分,或者自由发挥,或者写几段偶喜欢的英文歌词
美国英语和英国英语有什么区别,应该学美国的还是英国的?
知识点相关讲解书面语: 1 如果你是学生, 建议你先学英式英语打好基础, 比如初中到高中这段, 看你们学校教的是英式还是美式? 如果是美式也无所谓. 听老师的没错; 2 如果你不是学生, 建议也花1-2年时间看英式英语语法, 当然同时可以兼带着学习美式英语. 口语: 1 如果是学生, 建议先学1-2年的英式口语, 中间可以听简单的美式口语, 但不要过度, 因为大多数说英语的人, 包括广播, 新闻deng, 还是倾向于英式英语发音, 部分牛人可以发美式口语. 2 如果不是学生, 可以听1年到1年半左右的英式口语, 打下基础后, 可以英式美式口语双管齐下. 小弟拙见—— caosimida英式英语比较formal,一般官方喜欢。发音比较地道。 美式英语比较通俗化,日常化。发音也比较圆滑,听起来比较舒适。到底学什么看你的喜好了。—— connie6287
美国英语与英国英语有区别吗?
美语与英语在单词拼法上的差异 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire;“睡衣”的英式英语是pajamas,美语则是pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。 美语的单词一般比英语单词要简单。近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u”字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。 2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异 在日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法: 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。 在数字口头表达方面,两国也存在着差别。$175(175美元)英语读成a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成one hundred seventy five dollars,常省略and;表达连续同样数字的号码时,英语习惯用double或triple,美语一般不这样用,如电话号码320112,英语读成three two zero, double one two,美语则读成three two zero one one two, 999 234英语读成nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成nine nine nine two three four,不过美国人也把连续三个相同的号码读成three 加上这个数字的复数形式,如999读成three nines。 3. 美语与英语在书信方面的差异 商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queens English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。 商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。 正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。不过,笔者注意到,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。 在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr, Mrs, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr., Mrs., Messrs.。 4. 在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。如果信是写给各个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。 书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。 5.美语与英语在习惯用语差异 美语与英语在习惯用法上也存在着明显的差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美语大都不用。表示"有"或"没有"的概念,英语用to have/haven’t got,美语则用to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英语用to have got to do something,美语只须说to have to do something;"假期临时工"英语用holiday jobs,美语用summer/temporary jobs;"租用计算机"英语的表达是computer hire,美语用computer rental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同,"graduate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如graduate from university/school等,而在英语里,graduate仅限于大学毕业,中学毕业要用leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表达是It was badly paid,而美语的表达则是It didn’t pay very much;"我与老板相处得很好"英语的表达是I got ort very well with my boss,但美语则用got along代替句中的got on;"提高价格"英语用put up prices,美语用raise prices;"上计算机课"英语的表达是go on a computer course,美语则说take a computer course。 6. 通电话时,英美两国也有不同的表达方式,如果自己是办公室的秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候",英语的习惯表达是hold the line, please,美语通常用hold on;如果要求对方(如接线员)转给经理,英语的表达是Could you connect me with the manager?美语通常用介词"to"代替句中的介词"with. 当然了,美语和英语之间的差别还有别的方面的,但是美语毕竟是从英语中发展出来的。现在小学生的课本里还是多多采用英式英语的,毕竟它是比较正统的用来做学问的嘛!美式英语在口语中用的比较时髦啦,毕竟美国还是世界第一大国嘛!