mascot

时间:2024-04-07 14:06:22编辑:优化君

把下面的句子翻成日语! (吉祥物专用通道~~)

请参考以下译文:
男女両方は离れたり结びたりしていて、その関系は紧密ではなかった。家庭という形式の欠如で、男女関系を拘束することができなく、数多くの贵族の男がところどころで何人の女性とも同居していた。だが、その时代に限って、こういう男女関系は普通だと思われていた。婚姻の风俗は贵族の男があれこれ迷って、浮気していいたことを助长した。このように、その婚姻の风俗は光源氏にある程度で自由的な雰囲気を作り出したのである。この风俗は中国の状况に対してずいぶん违いいてた。中国の清朝で确かに一夫多妻制であったが、女性は男性のところにいて、互いに拘束的な関系であった。それに、両方は婚姻関系に応じる义务や责任を担わなければならず、その関系も相対的に安定していた。


请问吉祥物的英文怎么说

mascot

在使用中加复数,因为5个福娃
-----------
请看来自新闻的英语
Like the Five Olympic Rings from which they draw their color and inspiration, the Five Friendlies will serve as the Official Mascots of Beijing 2008 Olympic Games, carrying a message of friendship and peace--and blessings from China--to children all over the world.
Designed to express the playful qualities of five little children who form an intimate circle of friends, the Five Friendlies also embody the natural characteristics of four of China's most popular animals--the Fish, the Panda, the Tibetan Antelope, the Swallow--and the Olympic Flame

福娃是北京2008年第29届奥运会吉祥物,其色彩与灵感来源于奥林匹克五环、来源于中国辽阔的山川大地、江河湖海和人们喜爱的动物形象。福娃向世界各地的孩子们传递友谊、和平、积极进取的精神和人与自然和谐相处的美好愿望。 福娃是五个可爱的亲密小伙伴,他们的造型融入了鱼、大熊猫、藏羚羊、燕子以及奥林匹克圣火的形象。
每个娃娃都有一个琅琅上口的名字:“贝贝”、“晶晶”、“欢欢”、“迎迎”和“妮妮”,在中国,叠音名字是对孩子表达喜爱的一种传统方式。当把五个娃娃的名字连在一起,你会读出北京对世界的盛情邀请“北京欢迎您”


マスコット=mascot=吉祥物 但是かスコット什么鬼。。。。。

新日汉大辞典















かす
1




1.




2.

(酒)糟。

酒のかす

酒糟。





かす
2




1.




2.

渣子。


3.

沉淀物。

茶のかす

茶叶渣滓。


4.

糟粕。

人间のかす

人类的渣滓。


和koto或者 kotto 组合创造的词儿, 挺肉摸感的吧


历届冬奥会吉祥物是什么?

1968年法国格勒诺布尔冬奥会上,一个名叫 “雪士”的 “角色”出现在冬奥会上。它活泼可爱,深受大家欢迎。随后它的形象出现在了钥匙扣、纪念章、手表等商品上。因为在这以前的历届奥运会,包括夏奥会在内,都还没有 “吉祥物”的概念,所以 “雪士”这个非官方认证的 “吉祥物”也成为奥运会吉祥物的开山鼻祖了。1972年德国慕尼黑奥运会上,诞生了历史上首个官方认定的奥运会吉祥物,它是一只名叫 “Wad”的小猎狗,设计灵感来源于德国有名的腊肠犬。 1976年奥地利因斯布鲁克冬奥会上,第一个官方认定的冬奥会吉祥物“施奈德尔”诞生。在德语中 “施奈德尔”的意思是雪人。这个吉祥物的造型也是一个长着长长的胡萝ト鼻子、手脚粗短的雪人。1988年加拿大卡尔加里冬奥会上, 吉祥物设计开创了两项历史先河—数量从一个变两个,还有了性别之分。这是一对北极熊兄妹,他们开了奥运会 (包括夏奥会和冬奥会)吉祥物可以有多个的先河。 此后,1998年日本长野冬奥会的吉祥物是四只猫头鹰,创造了冬奥会吉祥物的数量之最。

冬奥会吉祥物是什么?

冬奥会吉祥物如下:是冰墩墩和雪容融。2022年北京冬奥会和冬残奥会吉祥物“冰墩墩”(Bing Dwen Dwen)和“雪容融”(Shuey Rhon Rhon)终于揭开神秘面纱。自2018年8月8日面向全球征集,经过长达405天的征集和评审,两个可爱的吉祥物最终从5816件投稿作品中脱颖而出。吉祥物的发布标志着北京在成为奥运史上首个“双奥之城”的征程上又跨出重要一步,北京冬奥吉祥物集中国和中国人民的精华和特色于一身,一定会成为中国和2022年北京冬奥会的杰出大使。吉祥物的特点:北京冬奥会吉祥物“冰墩墩”,以熊猫为原型进行设计创作。熊猫,是世界公认的中国国宝,形象友好可爱、憨态可掬,深受各国人民,尤其是青少年的喜爱。3D设计的拟人化熊猫,体现了人与自然和谐共生的理念。“冰墩墩”将熊猫形象与富有超能量的冰晶外壳相结合,体现了冬季冰雪运动和现代科技特点。北京冬残奥会吉祥物“雪容融”则以中国标志性符号的灯笼为创意进行设计创作。 灯笼以“中国红”为主色调,渲染了2022年中国春节的节日气氛,身体发出光芒,寓意着点亮梦想,温暖世界,代表着友爱、勇气和坚强,体现了冬残奥运动员的拼搏精神和激励世界的冬残奥会理念。

上一篇:张玉

下一篇: