niveau

时间:2024-04-11 22:39:28编辑:优化君

法语bon和bien有什么区别?très和trop又有什么区别?

1. bon 和 bien 的区别
BON = ADJECTIF 作形容词,主要负责修饰名词。
bon + nom : bon修饰名词,放在名词前面
- J'ai de bonnes adresses.
BIEN = ADVERBE 作副词
• bien + verbe : 修饰动词
- J'ai bien mangé, j'ai bien bu, je me sens bien.
• bien + de + nom : ( = beaucoup de... ) 表示数量,相当于”很多“, 但是后面的介词de后面的名词要带冠词,并且有缩合现象。这是它跟beaucoup de 用法不同的地方。
- Bien des années ont passé.
bien + adjectif : ( = très, vraiment ) 修饰形容词,表示程度。非常,很,十分。
- Tu m'as l'air bien fatigué aujourd'hui.
BON / BIEN 后跟 ÊTRE 或其他近义词如: DEVENIR, PARAÎTRE, RESTER, SEMBLER...
BON = JUGEMENT DES SENS, AFFECTIF 表示感觉、客观实质上的判断
- Ce gâteau est vraiment bon. 这快蛋糕很好吃。
(C'est bon:这个表达根据语境和语调的不同,意义不同。注意分析语境。)
- C'est bon maintenant, hein ! Tu as assez causé ! (= ça suffit) 够了!(不能忍受之意)
- C'est bon, tu as gagné : Nous irons au cirque ce week-end. (= c'est d'accord ) 好了(表示同意,退让,算了之意)
BIEN = JUGEMENT INTELLECTUEL, MORAL 表示品质、主观思想上的判断
- Cet appartement est bien : il est spacieux, calme etc. 这间公寓很不错:宽敞、安静
2. Très 和 Trop 的区别
-Très
1. 用于修饰形容词和副词,并且位于它们的前面。例如:
* Cette robe est très jolie.
这条裙子很漂亮。
2. 与beaucoup相反,très不能同“trop”、“plus”、“moins”连用,但可与“peu”或“peu de”合用。试比较:
* Il y a de la neige, il y a très peu de neige.
有雪,有很少一点雪。
3. 可修饰一些动词短语,如:avoir faim、avoir soif、avoir peur、avoir sommeil、avoir mal、avoir envie、être en forme、être en retard等。例句:
* Nous avons très sommeil.
我们瞌睡死了。

- Trop
首先应该指出,表面看,该副词与un peu (de)、beaucoup (de)和très似有逐层递进的关系,其实,它的根本区别在于其含义本身表示否定,意为“过多,过量,过分,多余”。具体用法是:
1. 用于修饰形容词和副词,并且位于它们的前面,相当于très,但多有否定的意味。试比较:
* Ce film est trop long (= excessivement). / Ce film est très long.
这部电影太长了。/ 这部电影很长。

2.用于修饰动词,相当于beaucoup,但同样多含否定意义。试比较:
* Nous avons trop mangé hier soir. / Nous avons beaucoup mangé hier soir.
昨天晚上我们吃得太多了。/ 昨天晚上我们饱餐了一顿。

3. 用于trop ... pour + inf. // trop ... pour que + subj.句型。这是法语中典型的肯定句式表达否定的涵义,与之相对应的是法语句型是:assez ... pour + inf. // assez ... pour que + subj.。试看下例:
* Alain est trop petit pour aller à l’école tout seul.
阿兰太小,还不能自己去上学。

由上述三点不难看出,要表示肯定意义的“很……,非常……”时,法语一般不用trop,除非在某些特定场合,为了某种特殊效果,如强调、幽默、夸张等。


bien和bon到底有啥区别?

bien和bon有以下几点区别:一、基本规则不同Bon是品质形容词,用于修饰一个名词。例句如下:1、Ce sandwich est très bon 这个三明治非常好。2、Jean est un très bon élève Jean是一个好学生!3、Catherine est une bonne actrice Catherine是一个好的演员。Bien是副词,用于修饰动词,形容词或副词。例句如下:1、ZAZ chante très bien ZAZ唱歌非常棒。2、Cet étudiant parle bien français 这个学生法语说得很好!3、Depardieu joue très bien dans ce film Depardieu在这部电影里出演得非常好!Vous êtes bien aimable Monsieur 先生您实在是太让人喜欢了!(此处Bien有“太”的含义)二、描述的对象不同BON用于描述味道,身体上的感觉,气味,程度;BIEN用于其它所有。例句如下:1、Les choses sont très bien ainsi 这些东西也很好。2、Ce décor me paraît bien 我觉得这里的装饰很好。3、Un garçon très bien 一个好男孩。4、Ce gâteau sent très bon 这个蛋糕闻起来很棒。5、Ce joueur de foot est très bon 这个足球运动员很棒。三、BIEN 和BON也有不同的意思1、 Oh, c’est bon, laisse-moi tranquille !噢,够了,让我一个人安静一下!(够了)。2、 C’est bon pour demain, on a pu réserver ! 明天就这样就可以了,我们已经预定了。3、 Ah bon !?真的吗!?(表示惊讶)4、 Bon, bien, il faut partir alors ! 嗷,所以要离开了!(感叹词)。四、比较级、最高级、反义词不同BIEN 的比较级是MIEUX,最高级是LE MIEUX。BON的比较级是MEILLEUR,最高级是LEMEILLEUR。BIEN的反义词是MAL;BON的反义词是MAUVAIS。

上一篇:blackguard

下一篇:爱友