deeply

时间:2024-04-12 09:04:50编辑:优化君

痛和疼的区别?

这两个字经常被用在一起,人们形容一件事的时候,总会说“疼痛感”。其实这两个字有很大的差别,可以从心理、生理、拆字等多个不同角度来分析。不同的角度疼和痛的理解是不一样的,比如说从心理上来说,疼大多数指的是爱,而痛更多是指恨。而且在不同语气的情况下,这两个字也是不同的。1、从心理上来说从心理上来说的话,疼主要是疼爱、心疼,跟爱有很大的关系;痛主要是心痛、痛恨,跟恨有一定的关系。在生理上两个字是近义词,可是在心理上,两个词则是完全相反的。比如说《桃花人面》里的“满庭花落地,则有谁疼”,这里的“疼”就是指的疼爱和心疼。而“痛”主要跟一些痛苦的词连在一起,比如说悲痛、伤痛、痛恨等,大多数是指感情上的不舒服或者不适。2、从生理上来说从生理上来说的话,疼指的是因疾病或者创伤引起的痛苦,相对来说较轻。持续时间比较短,基本上是瞬间的事情。而痛则是指疾病床上带来的难受的感觉,相对来说严重一些。这个持续时间可能会很长,比如说肚子痛、头痛。从这方面来说的话,两个相当于是近义词,很多人会把它们混用。由于词的意思很相似,所以很多人都分不清它们的含义,不知道在什么地方该用什么词,更多是凭借自己的语感来说的。3、从拆字上来说从拆字上来看的话,不通就是痛,受寒则是疼。痛主要是在心理上的,疼则是跟生理有关的。其实关于这两个字的解释有很多,而且大多数都是不同的,主要看我们用在什么地方。不能说哪个是正确的,只能说哪个用在什么地方更合适。

deep和deeply的用法以及区别

deep与deeply的用法区别

两者均可表示“深”、“深深地”,修饰具体的动作, 有时可互换:

The doctor asked me to breathe deep [deeply]. 医生叫我做深呼吸。

修饰静止状态、
或表示深夜等,通常用deep(偶尔也用deeply):

He sat there deep in thought. 他坐在那儿深思。

The meeting continued deep into the night. 会议一直开到深夜。

Karen and Dave are deeply in love with each other.
与戴夫俩人深深地相爱着。

修饰带有
的动词(如 hate, dislike, love, admire, hurt, regret 等),通常要用 deeply,另外,修饰形容词、过去分词等,一般也要用 deeply:

He deeply hates fish. 他很不喜欢吃鱼。

We deeply regret your misfortune. 我们对你的不幸深表遗憾。

I am deeply grateful to you. 我衷心感谢你。

He was deeply moved by [at] the story. 听了这个故事,他深受感动。


till和high的用法区别

until与till的用法归纳
until和till两者都可作介词、连词,一般情况下可以互换使用.用于肯定句时,主句的动词只用延续性的,它所表示的动作一直延续到till或until表示的时间为止,意为“直到……为止”;用于否定句时,主句的动词一般是非延续性的,也可以是延续性的,它所表示的动作直到till或until所表示的时间才发生,意为“直到……(才)”.如:
She watched TV until / till her mother came back.
她看电视直到她母亲回来.(看电视的动作延续到母亲回来才结束)
She didn”t watch TV until / till her mother came back.
直到她母亲回来她才(开始)看电视.(看电视的动作直到她母亲回来才发生)
为了同学们更为系统地掌握它们的用法,现将一些相关知识点作具体的介绍:
1.until和till可以作介词或连词.作介词用时,后面接名词或副词;作连词用时,常用来引导一个时间状语从句.当它们用于肯定句中,主句动词常为延续性动词,表示这个动作一直延续到till / until所表示的时间为止.当它们引导时间状语从句时往往要用一般现在时代替一般将来时.如:
They worked until / till six o”clock.
他们一直工作到六点钟.
He will wait for you until / till your mother comes.
他将等你到你母亲来.
2.not until / till意为“直到……才”,主句常用终止性动词(即非延续性),表示until /till所表示的时间一到,该动作就发生.如:
He didn”t go to bed until / till eleven last night.
昨天夜里他直到十一点才上床睡觉.
She didn”t know me until / till last week.
她直到上一周才认识我.
Einstein was not able to return to his homeland until the war was over.
直到战争结束后爱因斯坦才得以回国.
注意:not until放在句首时要用倒装语序,如上面第三个例句可以改为放在句首的倒装句:Not until the war was over was Einstein able to return to his homeland.
3.如果要放在句首,只能用until而不能用till,如:
误:Till I finished my homework,mother didn”t let me out.
正:Until I finished my homework,mother didn”t let me out.
直到我做完家庭作业妈妈才准我出去.
4.强调结构中也常常出现not until结构,常见句型为:It is / was not until…that.如下面这个句子:
She didn”t find me until I called her from behind.
直到我从后面叫她之后,她才发现了我.
改为强调结构:It was not until I called her from behind that she found me.
注:但在强调句型中,not until置于句首构成倒装句以及until放在句首时,均不能用till替换until.例如:
It was not until 1920 that regular radio broadcast began.
直到1920年才开始有定期的无线电广播.
Not until 12 o”clock last night did Tom come back.(倒装句)
昨晚直到十二点汤姆才回来.
Until I was 20 I had never been away from my hometown.
我二十岁以前,从未离开过家乡.

high的副词形式有两个:high 和highly. high指具体的高,如: he junps high 他跳的很高. highly 指抽象的高,如:My teacher spoke highly of what I did 老师对我的行为做出了高度评价.英语中类似用法还有:deep/deeply close/closely 等
  英语-ly副词与其同源副词的用法比较
  英语中有一些表示方式、 程度的副词具有两种形式. 如late,lately; high,highly;slow,showly等 等.在这些词当中,两种不同形式所表达的含 义有的完全不同,有的很相似,而有的却完全一致.这就给人们 使用这些词时 带来一定的麻烦.特别是在学生中间,总免不了使用时的混淆.笔者想就此问题 分类作一点探讨 .
  (一)本类词有hard,hardly;late,lately;most,mostly等等,这两 种副词形式含义完全不同,所以 ,使用时不易引起混淆.
  1.He works hard all day.他整天都在使劲地干活.
  He hardly works at all.他很少干活.
  2.You have come too late.你来得太晚了.
  Have you see him lately?你最近见到过他吗?
  3.The person who talks most is often the one who doesleast.说得最 多的人常常干得最少.
  The audience consisted mostly of women.观众大部分是女的.
  4.The next flight dose not go direct to Tokyo; it goes byway of Shanghai.下趟航班不直飞东京 ,而是绕道上海.
  He will be here directly.他马上就来.
  5.The rider pulled his horse up short.骑手突然一下把马勒住.
  Make a right turn shortly beyond the village. 村前不远处往右拐.
  6.Please stand clear of the gate.请不要站在门前.
  He stated his view-point clealy.他很清楚明白地阐述了自己的观点.
  7.The exam was pretty difficult.这次考试相当难.
  Her little girls are always prettily dressed.她的小女孩穿着总是很 漂亮.
  (二)这类词主要有wide,widely;close, closely ;high,highly等 等,这两种副词形式不同,含义 也有差别,但是没有第一类的区别明显,而且 翻译成汉语时用词也很接近.所以使用时很容易混淆.这类词含 义及用法上的 主要特点是:不带-ly的副词表示具体的行为和动作,说明的动作或状况有可测 量性和可见性;而 以-ly结尾的同源副词所表达的常常是抽象性的行为和状况. 这时,这些词大都具有"greatly"和"extremel y"的含义.试作如下比较:
  1.Do you see that butterfly flying high above the street?你是否看 见那只蝴蝶在街道上方高高飞舞 着?
  The distinguished guests were highly praised.贵宾们受到了高度赞扬. 2.He flung the door wide open.他猛地把门开得大大的.
  We were widely different on many questions.我们在许多问题上分歧很 大.
  3.You will have to pay dear for that telescope.买那个望远镜你得付 很高的价钱.
  You will pay dearly for the insult. 对这样的侮辱你将付出高昂的代价.
  4.She stood close against the wall.她紧挨着墙站着.
  The police were watching him closely.警察在密切监视他.
  5.The bird is now flying quite low.鸟儿现在飞得非常低.
  He bowed lowly before the queen.他谦恭地给女王鞠了一躬.
  6.They had to dig deep to reach water.他们挖得很深才挖到水.
  You have offended him deeply.你冒犯他可不轻.
  7.Grace is holding tight to Paul.格雷斯紧紧地搂抱着保罗.
  The passengers were packed tightly in the train.火车车箱里挤满了乘 客.
  8.Mr. Cole tends to speak rather loud.科尔先生说话声音总是很大.
  Mr. Cole boasted loudly of his power. 科尔先生大肆夸耀自己的权力.
  (三)这类词主要有slow,slowly;quick,quickly等等异形同义词.当 然,现代英语的语言规范性要求 用以-ly 结尾的副词来修饰动词,但由于句子 结构以及搭配的不同,使用时也具有不同的倾向性.在此,主要 探讨一下在什 么情况下常使用不带-ly的副词形式.同时, 把第二类中一些适应于下列规则 的词也包括进去. 总的说来,倾向于使用不带-ly副词形式的情况大致有下列 四种:
  Ⅰ 用作比较级或最高级时:
  1.Allen was walking quickly, but George was walking evenquicker.艾伦走得很快,但乔治走得更快 .
  2.The men were quarreling loudly, but the policemenshouted louder.那些人在大声争吵着,但 是警察喊叫得更响.
  3.The car went slower and slower until it came to a stand still.汽车走得越来越慢,最后停了下 来.
  4.Let's see who can run quickest.我们来看看谁跑得最快.
  5.We must look closer at the problem. 我们必须更加仔细地查看这一问
  题. Ⅱ 有"so"或"too"修饰时:
  1.It all happened so quick that I could do nothing. 这一切发生得如 此之快以致于我手足无措无
  法 对付了.
  2.It is impossible to overtake him; your car goes tooslow.不可能赶 上他了,你的车太慢了.
  3.Don't talk so loud; the child is in bed now.别这样大声说话,孩子 已经睡了.
  Ⅲ 用于修饰表示移动、天气等常用动词时:
  1.Come quick; we are waiting for you. 快来,我们在等你.
  2.Drive slow; this part of the road is dangerous.车开慢一点,这段 路很危险.
  3.The sun shines bright.阳光明媚.
  4.When we left the shelter, the snow was falling thickand the wind was blowing cold.我们 离开那棚屋时,正下着大雪,刮着寒风.
  5.Business is going strong.生意兴隆.
  Ⅳ 在固定词组中或当用于修饰它经常固定搭配的动词时:
  1.Take it easy.不要紧张.
  2.Stand firm and hold it tight.站稳抓牢.
  3.He often plays high.他赌注常下得很大.
  4.The secretary copied the rough draft of her manager outfair.秘书 把经理那份粗潦的草稿很清 楚地誊写出来.
  5.They were drinking deep in the fort deep into the night.他们在城 堡中痛饮到深夜.
  通过观察,以上三类词中第一类较易区别、掌握和使用.对于后两类词,在 判别使用哪一种副词形式时一 般可以考虑以下几个原则:第一是具体性与抽象 性的原则.在表示实实在在的物体活动、位置移动或具体可见 的状况和变化时, 常使用不带-ly的副词形式,如:climb high,live close by,open wide,sink deep,tu rn sharp right;反之,具有抽象含义的动词常用以-ly结尾的副词, 如:think highly of,look closely into,love dearly等等.第二个原则就是常用固定搭配与灵活搭配的不同. 在一些固定词组或经常搭配使用 的词组中,不带-ly 的副词形式使用得很多, 如aim high,run high,fight fair,goeasy with,drink de ep,sleep sound 等等.第三个原则是口语体与标准体的使用区别.如有人说"Speak loudly and clearly. "也有人说"Speak loud and clear."对此情况难说谁对谁错,只能 说前一种说法属于规范性语体;而后一种 说法属于口语体.不带-ly 的简单形 式是早期英语遗留下来的口语体形式.例如现在还有人说"I badneed t his sort of material."就如G.O.寇姆在〈英语句法〉(Syntax)一书中说过的,带-ly 的副词是标准语或 好的口语, 但在松散的口语和大众语中人们仍然坚持使用没 有-ly的简单形式.


深深的震撼 英文怎么说

深深的震撼的英文:Deeply shocked shocked 读法 英 [ʃɒkt] 1、adj. 震惊的;震撼的2、v. 使震动(shock的过去式)短语:1、thermal shock 温度急增,热冲击2、shock absorber 减震器,缓冲器3、shock resistance 耐冲击性;耐震强度;耐冲辉;冲昏力4、electric shock 触电;电击;电休克5、culture shock 文化冲击扩展资料词语用法:1、shock用作动词的基本意思是“使…震惊”,也可作“使受电击”解,引申可作“使…感到厌恶、恐惧”解。2、shock是及物动词,接名词或代词作宾语。shock表示状态,可接介词at引起的短语、动词不定式或that从句。shock的过去分词shocked常可用作形容词,在句中多用作表语。词汇搭配:1、mental shock精神打击2、sad shock悲痛的打击3、serious shock严重打击4、severe shock巨大的震动,大吃一惊5、sharp shock强烈震动

deep的比较级和最高级

deep的比较级是deeper;最高级是deepest。
deep作为形容词时,意思是:深的;宽的;有…深的;深呼吸的;靠近对方端线的;极度的;严重的;酣睡的;专注于;强烈的;衷心的;难懂的;低沉的;城府深的;渊博的。
deep作为副词时,意思是:深深地;深入地;本质上;在内心深处;深陷(债务等中)。

deeper造句示例:
1、Afewminuteslater,thepressuredstrokesstartedtoproducearelieving
effectandmybodyandmindbegantosinkdeeperintorelaxation.
几分钟后,这种有力的按压开始产生一种让人放松的效果,我的身心都开始深深地沉漫在放松状态之中。
2、Thecompanyisplanningadeeperplungeintothecommercialmarket.
这家公司正计划进一步投入商业市场。
3、Thereare,ofcourse,deepermeaningsinthepoem.
当然,这首诗里还有更深层的含义。
4、Thegovernmentwassinkingdeeperanddeeperintothemire.
政府在泥潭中越陷越深。

deepest造句示例:
1、Pleaseacceptmydeepestgratitude.
请你接受我最深的谢意。
2、Mayweofferourdeepestsympathiesonthedeathofyourwife.
我们谨对尊夫人去世表示最深切的慰唁。
3、Herwarinessofhimturnedtodeepestmistrust.
她对他的警惕变成了极度的不信任。
4、Iwasstimulatedtoexaminemydeepestthoughts.
我深受启发,开始审视自己内心深处的想法。


上一篇:amateur

下一篇:summit