成语劳燕分飞是什么意思
《汉语大词典》对“劳燕分飞”词条的解释为:“《乐府诗集·杂曲歌辞八·东飞伯劳歌》:‘东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。’后以劳燕分飞比喻别离。劳,伯劳,鸟名。”《汉语成语词典》中更明确列出“辨误”:“‘劳’不能解作‘劳苦’。”据此可见,“劳燕”就是“劳燕分飞”的省略,而将“劳燕”视作“辛劳的燕子”实在是一种望文生义的误解。既然“劳燕”作为“劳燕分飞”的省略,已可表示“别离”之意,那么,用“劳燕飞”作为“劳燕分飞”的省略,表示“别离”之意也是妥当的。“劳燕”代指伯劳和燕子两种鸟类,“劳”是伯劳的简称,和“辛劳”无关。“劳”和“燕”分别朝不同的方向飞去,因此,它们的姿势是“分飞”而不是“纷飞”。当伯劳遇见了燕子,二者就相互完成了身份的指认,共同构成了全新的意思,在传统诗歌的天空下,伯劳匆匆东去,燕子急急西飞,瞬息的相遇无法改变飞行的姿态,因此,相遇总是太晚,离别总是太疾。东飞的伯劳和西飞的燕子,合在一起构成了感伤的分离,成为了不再聚首的象征。劳燕分飞比喻到事物由合到分,描述当下处于分的一种状态,多含唏嘘可惜之情。 出处:《乐府诗集·东飞伯劳歌》,北宋郭茂倩所编。 原文:东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。 释义:伯劳向东飞,燕子向西飞,牵牛星和织女星时而相见。 示例:瞿秋白《赤都心史》:兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。 劳燕分飞比喻到事物由合到分,描述当下处于分的一种状态,多含唏嘘可惜之情。 出处:《乐府诗集·东飞伯劳歌》,北宋郭茂倩所编。 原文:东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。 释义:伯劳向东飞,燕子向西飞,牵牛星和织女星时而相见。 示例:瞿秋白《赤都心史》:兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。
劳燕分飞的“劳”是什么意思?这个成语的典故是什么?
劳指伯劳鸟。劳燕分飞出自《乐府诗集》卷六十八《东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”意思是:伯劳、燕子各飞东西,牵牛和织女星偶尔才能相见。据说伯劳鸟性喜独栖。黄姑、织女,均为星宿名。黄姑星一说指河鼓星,在牵牛北;一说即牵牛星,从诗意度之,似释牵牛星为善。古辞二句描写自然界的分合离聚现象。后因以“劳燕分飞”比喻亲人或朋友的别离。扩展资料:近义词生离死别 [ shēng lí sǐ bié ] 释义:分离好像和死者永别一样。指很难再见的离别或永久的离别。出处:汉·无名氏《为焦仲卿妻作》诗:“生人作死别,恨恨那可论。”译文:活着的人却要做死的离别,心中抱恨哪里能够说得完。用法:联合式;作主语、宾语、定语;表现对分别的悲伤。
劳燕分飞是什么意思
劳燕分飞比喻到事物由合到分,描述当下处于分的一种状态,多含唏嘘可惜之情。出处:《乐府诗集·东飞伯劳歌》,北宋郭茂倩所编。原文:东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。释义:伯劳向东飞,燕子向西飞,牵牛星和织女星时而相见。示例:瞿秋白《赤都心史》:兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。扩展资料:劳燕分飞反义词1、难舍难分:形容感情很好,不愿分离。清·李宝嘉《官场现形记》:难舍难分,所以一直就在船上打了“水公馆”。2、生死与共:形容相依为命,情谊极深重。贺敬之《放歌集·胜利和我们在一起》:让我们在这斗争的风暴中,生死与共呵,走向胜利!3、患难与共:形容朋友之间共同担当灾祸。姚雪垠《李自成》第一卷第十三章:高桂英毕竟是他的患难与共的结发妻子和好帮手。4、休戚相关:形容关系密切,利害相关。清·李宝嘉《官场现形记》第二十三回:萧知府听了,心上老大不高兴。然而他是河台的红人,更比别人休戚相关,听了那有不着急的。
劳燕分飞什么意思
【词条】:劳燕分飞
【读音】:láo yàn fēn fēi
【释义】:“劳”指伯劳鸟,“燕”指燕子,两种都是鸟类;“分飞”指一只往这边飞,另一只往那边飞(不可写作“纷飞”),是“分开”“分手”的“分”。跟分道扬镳意思类似,但劳燕分飞更强调“走到一起只是偶然,分开才是必然”这一层意思,比喻到了分开的时候了。
【出处】:《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”
【近义词】:风流云散、 各奔东西、分道扬镳。
【反义词】:鸾翔凤集、比翼双飞、破镜重圆。
【例句】:毕业后我们也便劳燕双飞,各主其事。
劳燕分飞什么意思 劳燕分飞的含义
1、劳燕分飞,汉语成语,拼音是láo yàn fēn fēi,意思是伯劳、燕子各飞东西,比喻夫妻、情侣别离。出自《乐府诗集·东飞伯劳歌》。
2、出处:《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”
3、示例:其谓他日劳燕分飞,各自西东,在天之涯地之角耶?(清·王韬《淞隐漫录·尹瑶仙》)瞿秋白《赤都心史》:“兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。”虽有灵犀一点通,却落得劳燕分飞各西东。(田震《未了情》)
劳燕分飞是什么意思?
是劳燕分飞,意思是伯劳、燕子各飞东西。劳燕分飞,汉语成语,拼音是láo yàn fēn fēi,伯劳、燕子各飞东西,比喻夫妻、情侣别离。出自南朝梁武帝萧衍《东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。释义:伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。诗歌创作背景:自南朝齐武帝永明二年(484年),萧衍担任王俭东阁祭酒,到39岁继承帝位,前后将近二十年时光,萧衍都是漂泊四方,出入西邸,辗转江南。当时其虽贵为将军,但与家人离多聚少,与当时许多普通的夫妇恋人有许多相似之处。因此,他在这一时期写出的这类诗歌凄切感人,具有极强的感染力。从这首诗的风格和比兴意境来看,如果说它确定为萧衍所做的话,可以认为是他出任雍州之前的作品,不太像他在位48年间,身居深宫时期所作。