railway和subway区别的是什么?
railway [ˈreɪlweɪ] n. 铁路;铁道;铁路系统;铁道部门vi. 乘火车旅行;在…铺设铁路。复数: railways subway [ˈsʌbweɪ]n. 地铁;地下通道 复数: subways 一目了然,railway通常是指火车的轨道,铁轨,而subway是我们坐的地铁,地下铁双语例句1The road ran beside a railway. 公路建在铁路旁边。 2Arriving at the railway station, I put local knowledge to the test and ask a taxi driver. 到了火车站,为了检验自己对当地的了解程度,我请教了一个出租车司机。 3I have been a subscriber to Railway Magazine for many years. 我订阅《铁路杂志》已有很多年了。 4Tour buses have replaced railway cars. 观光巴士已经取代了火车。 5Take the narrow lane going north-west parallel with the railway line. 走和铁路线平行的那条西北向的窄巷。 6I don't ride the subway late at night. 我深夜不坐地铁。 7The majority of us feel worried if we walk through a subway. 大多数人在走地下通道时都感到害怕。 8After the second explosion, all of London's main train and subway stations were shut down 第二次爆炸后,伦敦所有的主要火车站和地铁站都关闭了。 9Trains are thundering in and out all the time at a subway station. 地铁车站上列车进进出出,整天轰隆轰隆地响个不停。 10'I could take the subway and have David pick me up at the station.' — 'Nothing doing.' “我可以坐地铁,然后让戴维到车站接我。”——“不行。”
请高手翻译专业的铁路英语词汇
交通运输设备 transport and communication facilities
运筹学 operational research
运输经济学 transportation economics
铁路行车组织 organization of train operation
铁路货运组织 railway freight traffic organization
铁路站场及枢纽 railway yard and hinge
旅客运输 passenger traffic
运输市场营销 marketing on Transportation market
交通运输安全 transportation security
集装箱container
train railway subway metro这些词有什么区别
Metro-名词,是"METROPOLITAN"的缩写,本来的意思是"大都市",很多城市的地铁用"METRO",主要因为地铁公司的名字叫"METRO" ,比如美国华盛顿DC的地铁就叫做METRO,在法国METRO也专指地铁。
SUBWAY-名词.地铁.真正的地铁.可以地上,可以地下.虽然词的本意是"地下的路" ,比如美国纽约的地铁,就是SUBWAY,因为地铁公司名字没有人记得。
英国的 subway 是地下人行通道,美国人称之为 pedestrian crossing 。
资料来源:http://zhidao.baidu.com/question/25974294.html
至于,train和railway
railway是指铁路;铁道,是英式英语;美国多指轻轨铁路
train是指列车,火车,如乘火车你会说take a train、by train,而不会说by railway
candy有没有复数形式?
candy的复数形式是改y为i,再加es,写成candies。具体释义如下:candy 英 [ˈkændi] 美 [ˈkændi] n.糖果;冰糖;〈美俚〉古柯碱,可卡因;巧克力vt.(用糖煮过以)保存;使结晶为砂糖adj.〈美俚〉(服饰)花哨的;甜言蜜语的相关短语be like taking candy from a baby 像从娃娃手里抢糖吃;手到擒来;轻而易举 扩展资料同义词区分一、candy, sugar, sweet这组词都与“糖”有关:1、sugar一般表示“原糖,白糖”。2、candy和sweet则通常指“糖果”, candy是美国用词, sweet是英国用词。二、candy,sweets,sugar这些词均有“糖”之意。1、candy表糖果时,为美国英语。2、sweets表糖果时,为英国用词。3、sugar侧重指用甘蔗或甜菜制成的糖。