Write-Up是什么意思?
同学你好,很高兴为您解答! Write-Up:增记提高资产的账面价值,因为相对市场价值估值过低,计算根据当时市场价格、面值、息票利率以及距离到期日时间,也假设所有息票以同样的利率进行再投资。 对于各个投资领域内的专业人员,包括基金经理、证券分析师、财务总监、投资顾问、投资银行家、交易员等等,CFA非常重要;它直接证明了你的职业素养和能力,被投资业看成一个“黄金标准”,这一资格被认为是投资业界中具有专业技能和职业操守的承诺。考生考过CFA对自己将会有很大帮助。 希望我的回答能帮助您解决问题,如您满意,请采纳为最佳答案哟。 再次感谢您的提问,更多财会问题欢迎提交给高顿企业知道。高顿祝您生活愉快!
Write-Down是什么意思?
同学你好,很高兴为您解答! Write-Down:减记,减低资产的账面价值,因为相对市场价值估值过高。 对于各个投资领域内的专业人员,包括基金经理、证券分析师、财务总监、投资顾问、投资银行家、交易员等等,CFA非常重要;它直接证明了你的职业素养和能力,被投资业看成一个“黄金标准”,这一资格被认为是投资业界中具有专业技能和职业操守的承诺。考生考过CFA对自己将会有很大帮助。 希望我的回答能帮助您解决问题,如您满意,请采纳为最佳答案哟。 再次感谢您的提问,更多财会问题欢迎提交给高顿企业知道。高顿祝您生活愉快!
Write-Off是什么意思?
同学你好,很高兴为您解答! 您所说的这个词语,是属于CFA词汇的一个,掌握好CFA词汇可以让您在CFA的学习中如鱼得水,这个词的翻译及意义如下:将一项资产的价值金额记入开支或损失项下,以减低资产或有关盈利的价值 希望高顿网校高顿网校的回答能帮助您解决问题,更多CFA问题欢迎提交给高顿企业知道。高顿祝您生活愉快!
“外汇核销”用英文怎么说?
出口核销老外是没有这种概念的,因为中国是外汇管制国家,而欧美发达国家都是自由货币流通的,没有外汇核销的概念,所以这个是不能影按照字面来翻译的,你可以意译成:forex declarerer.外汇申报员。英语单词forex 其实就是foreign exchange两个单词合并起来的合成词。顺便说下国家外汇管理局的英文缩写:SAFE,呵呵,(保险箱)
什么外语最好学?
韩语最好学。韩国、日本和越南同属汉字文明圈文明邻近,一样平常韩剧、日剧看起来也比美剧更有感觉,文明的共通能够让你控制说话,以后更好学习一语言。韩语的简略还在于韩语有70%都是汉字词,别的韩语是表音文字,学会发音以后,看到词就能够发进去。扩展资料韩字在很短的时间内就被制定了出来,并且契合了中国古代哲学思想,是兼具哲学意象的拼音文字。诞生时期为第一次世界大战到第二次世界大战之间,由当地文人、语言学家编译。朝鲜半岛在14世纪以前都使用中文。而其他国家的部分学者认为,韩字字母是受八思巴字影响创制出来的。但是他们的学说不是以第一手资料为论举的,那第一手资料就是1940年发现的训民正音解例本制字解,所以有关韩字的其他所有学说在训民正音解例本的发现之后失灵,数年间的争论告终。参考资料来源:百度百科-韩语
take off,get off,turn off,put off,go on,go by,go down,go off,hand out,keep out,make out的汉语意思
take off 脱下(鞋子,衣服);(飞机)起飞get off 离开; 动身;记住、背诵;下(车、马)turn off把……关掉;解雇put off 推迟;延迟go on 继续做go by时光流逝; 顺便走访go down沉下; 落下; 降低;被接受; 受欢迎, 得到赞同go off离开;(电灯)熄灭;开始变质变坏hand out分发, 发给, 散发;拿出,取出keep out(使)留在外面make out填写表格;开出账单;理解;明白;
take off 、put off、get off好像都有脱下的意思,那有什么区别呢?请讲详细点,举例说明,
take off
拿走, 取下; 去掉
I can't take the lid off, it's stuck!
这盖子卡住了, 我拿不下来。
Help me to take this handle off.
帮我把这握柄取下来。
Last night's strong wind nearly took the roof off!
昨夜的大风差一点把屋顶刮掉了。
脱去
I can't take my boots off, they're so tight!
靴子太紧了, 我脱不下来!
截断, 切除
I'm afraid the disease can't be stopped, so we shall have to take your leg off.
恐怕这病情控制不住了, 我们得把你的一条腿截肢。
(使)离开
I'll take off now, and see you later.
我现在就要走了, 回头见。
The director has taken the visitors off to his office.
经理把客人带到他办公室去了。
I think I'll take myself off now.
我想我现在就得走。
起跳; 起飞
The tiger took off from the ground with a powerful spring.
老虎从地上猛地一跃而起。
Watch that bird taking off from the branch!
注意看那只鸟从枝头飞起来!
(飞机)起飞
It's exciting to feel the plane taking off.
感觉到飞机起飞令人兴奋。
发起
The attack will take off from our position near the harbor.
此次攻击将从我们在港口附近的阵地上发动。
使停运; 使停航
The early morning train is being taken off for the summer.
早班火车夏季将停运。
减轻(体重)
I'm so pleased that I've been able to take off all that weight and get into my good clothes again!
我的体重终于减轻, 那些漂亮的衣服又合身了, 我真高兴!
〈非正〉走开, 离开
They took themselves off without saying good-bye.
他们没有告辞就走了。
put off
延期
They decided to put the meeting off until after Christmas.
他们决定把会议推迟到圣诞节以后。
Owing to the state of the ground, the match has been put off.
由于场地状况不佳, 比赛推迟了。
The appointment was put off because of his illness.
由于他生病而推迟了约会。
If you think you are sick you should not put off going to the doctor.
如果你觉得有病就不应该拖, 要快去看医生。
阻碍做某事
I wanted to say something, but her face quite put me off.
我本来要说几句, 但看到她的脸色, 又没有勇气开口了。
We are going there tomorrow — not even bad weather could put us off.
我们明天要去那儿, 即使天气不好也要去。
They had intended going into the country for the day, but were put off by reports of traffic jams.
他们本来打算那天到乡下去, 但听说交通拥挤就作罢了。
(停车)让某人下
Ask the conductor to put you off at the Odeon.
告诉售票员在奥汀提醒你下车。
Where do you want to be put off?
你在哪儿下车?
使分心
I don't like music playing when I'm working. It puts me off.
我不喜欢工作时放音乐, 那会使我分心。
If I am once put off I find it very difficult to recapture the same train of thought.
我一旦受到打扰, 发觉自己很难回到原来的思路上来。
关掉
Please put off all the lights as you leave the building.
离开这所房子时, 请你把所有的灯都关上。
Under the official regulations the central heating was put off on March 15th each year.
据正式规定, 每年3月15日停止供应暖气。
敷衍, 推诿
When he asked her to name a day for their wedding, she put him off.
当他要她订个结婚的日子时, 她却支支吾吾不说。
I'm not going to be put off with that excuse.
我不会被那个借口敷衍过去的。
I won't be put off with such vague promises.
这种含糊的诺言是敷衍不了我的。
脱去(衣、帽等)
Please put off your shoes before entering this holy building.
在进入这所神圣的殿堂之前, 请把鞋脱掉。
丢弃, 摆脱
You must put off your doubts.
你必须消除你的疑虑。
He had put off all personal cares.
他已摆脱了一切个人的牵累。
get off
离开; 动身
We got off immediately after breakfast.
早饭后我们立即启程。
The children had to get themselves off to school as both their parents went out to work at eight o'clock.
由于父母都在八点钟去上班了, 孩子们只好自己去上学。
发出
I'd like to get this letter off by the first post.
我想将这封信在邮局第一次收信时寄出去。
(使)免受处分
They got off lightly.
他们轻易地逃脱了惩罚。
You won't get off so easily next time.
下次可不能这样轻易放过你。
Her warning got two boys off.
她的警告使得两个孩子免受处分。
(使)入睡
He couldn't get off to sleep.
他不能入睡。
停止工作
When do you get off?
你何时停工?
记住; 背诵
She got a passage off by heart.
她背熟了一段文章。
下(车、马等)
This is where I get off the bus.
这就是我下车的地方。
get off
离开; 动身
We got off immediately after breakfast.
早饭后我们立即启程。
The children had to get themselves off to school as both their parents went out to work at eight o'clock.
由于父母都在八点钟去上班了, 孩子们只好自己去上学。
发出
I'd like to get this letter off by the first post.
我想将这封信在邮局第一次收信时寄出去。
(使)免受处分
They got off lightly.
他们轻易地逃脱了惩罚。
You won't get off so easily next time.
下次可不能这样轻易放过你。
Her warning got two boys off.
她的警告使得两个孩子免受处分。
(使)入睡
He couldn't get off to sleep.
他不能入睡。
停止工作
When do you get off?
你何时停工?
记住; 背诵
She got a passage off by heart.
她背熟了一段文章。
下(车、马等)
This is where I get off the bus.
这就是我下车的地方。