英文翻译(高分求专业的翻译)
1. I like to play well and potential of individual ability, and full of some challenging work.
1.我喜欢能很好发挥个人能力和潜力的,并且富有一定挑战性的工作。
2. I am under the pressure of the most strengths (independent, collaborative manner) a good job.
2.我的最强项压力下(独立地、协同地)很好地完成工作。
3. My short-term goals include: a. well adapted to the company's work environment, culture; b. to provide English language level and obtain the relevant certification; c. obtain the relevant technical certification, and to provide technical support to colleagues; d. is well I completed the task assigned to a higher level.
3.我的短期目标包括:
a. 很好地适应公司的工作环境、文化氛围;
b. 提供英语水平并取得相关认证;
c. 取得相关技术认证,并向同事提供相关技术支持;
d. 很好地完成上级指派给我的任务。
4. My long-term goals include: a. continue to accumulate and technological upgrading in order to continuously improve problem solving skills. b. accumulation and summary of relevant project experience, the lack of continuous improvement projects. c. learning, enhance the project management knowledge and lessons learned in order to have the project management capabilities. d. complete the company very well the tasks assigned to me, is the task of reaching more than 95%. e. a team leader (TeamLeader)
4. 我的长期目标包括:
a. 不断地积累提升技术水平,以持续地提高问题解决能力。
b. 积累并总结相关项目经验,分析项目中的不足持续改进。
c. 学习、提升在项目管理方面的知识并总结经验,以具备项目管理的能力。
d. 很好地完成公司分配给我的各项任务,是任务达成率达95%以上。
e. 成为团队负责人(TeamLeader)
选我的,好吗?
certificate of admission是什么意思
certificate of admission
入学证书
双语例句
1
If the certificate does not accompany the letter of admission, it may be sent shortly by another office, perhaps that of the foreign student adviser.or the student may be required to supply additional information or documentation before the visa certificate can be issued.
如果证件没有和入学通知书一齐寄来,那可能将由学校的另一部门或许是外国学生顾问办事处寄来,也许是需要学生提供其他情况或证件,然后才能寄出申请签证证明书。
高分求英文翻译!! 专业性的 !!
1查看“出胶流量”的数字值是否过高,一般设置数字为3~10之间。
Please check outflow glue quantity wheather high or not,which the normal vaule run from 3 to 10.
2“出胶温度”的数字值是否过高,一般温度为130~150之间。
Please check outflow glue temperature wheather high or not,which normal temperature run from 130 to 150.
3查看出胶电机是否失控(机指电机为快转),若发现此类情况,请电工检查电路或电话询问厂方,切勿非专业人员拆检电路。
Please check outflow motor wheather is controled or not,if meet such a problem,please check the electrical circuit or make a call to find a help which the point is that dont check anything by non-professional staff .
4出胶过少 outflow glue less
1查看调节的速度是否过快,胶量不够,须按“设置”键把“出胶流量”数字值增高。Please check work ratio of machine wheather is too fat or not, which is required improveing vaule of outflow glue quantity
by botton"set".
2 检查电机是否只有慢转而无快转情况
Please check motor speed wheather work in slow circuit without any fast situation.
3胶头(指压脚)是否堵塞,(可按上述第七条中要求进行排除)
Please check the tip of glue wheather is blocked or not.(It could operate depend on above mention 7th to get it out)
4“出胶温度”和“胶筒温度”值太低(一般夏季温度值约为130左右,冬季约150左右)
Both outflow glue temperature and 胶筒温度 were too low(it worked around 130 in summer,150 in winter)
5 皮料不粘合
1 查看热熔胶是否太外面,可调节压脚(没理解)
2查看铁锤间隙是否太大,锁紧螺母是否太松动,否则进行调整。(详见铁锤的调整)
pLease check hammer crack wheather is big or not,and locknut wheather is loose or not.
3 压脚(出胶温度)的温度是否过高,适当降低温度。
Please check pressure foot temperature wheather is too hot or not,and then cool down suittaby.
6开机无变距复位
检查是否有物料遮挡光敏版,避免强烈光直接照射光敏板
please check is there any material aviod photosensitive which should aviod to be exposed in direct sunlight.
7无自动变速 no automatic speed change
是否开启自动变速开关,内弯,直线,外弯速度设定是否适当
please check wheather turn on automatic speed change botton,and internal/ extermal-curve wheather work suitably/
就这些吧,都是一字一句翻译的,大致可以理解的,专业术语的我也不懂,有些看不懂的,就没翻译,你自己载看下吧!
求毕业证明书的英语翻译
Certificate of Graduation
Student XXX, female, is born on 14th, November, 1989, she studied in Shanghai Yangpu Senior High School from September, 2005 to June, 2008 and has successfully completed her study. Hence, she is qualified for graduation. The certificate number is XXXXXX. The number of degree certificate is XXXXXX
School (seal) Headmaster (seal)
高中学历英文怎么说
high school diploma
注:
diploma 英 [dɪˈpləʊmə] 美 [dɪˈploʊmə]
n. 毕业文凭; 学位证书; 公文; 奖状;
v. 发毕业文凭;
[例句]Diploma and certificate courses do not normally require the submission of a dissertation..
为获得文凭和证书所修的课程通常不需要提交论文。
[其他] 复数:diplomas
出国·递交申请时,毕业证,学位证的认证翻译件·都需要吗?
必须带着毕业证和学位证的原件及身份证去公证处办理公证。不用自己准备英文件的(即便准备了,公证处也不认可的),公证处会找专人翻译的。需要做成绩单、毕业证和学位证的翻译,并且成绩单翻译件要学校盖章密封。有部分学校,例如杨百翰大学这样的需要成绩单由专门的认证机构去认证,这个看看申请的学校有无要求,有要求再去验证,毕竟快递费、认证费。通常美国的大学是不需要成绩公正的,但是申请者可以做一份公正,省得以后如果换学校了还得重新再开。至于改成绩,对公正没有任何影响,只要学校那边同意,把底子改了,给申请人签字盖章,就没什么问题。但是,这样的风险比较大,如果出了什么问题,申请者将付出的打价也比较大,慎重考虑下。扩展资料:(一)博士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“博士学位证书”字样;版心为粉红色,同时印有授予博士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。(二)硕士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“硕士学位证书”字样;版心为浅蓝色,同时印有授予硕士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。(三)学士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“学士学位证书”字样;版心为浅绿色,同时印有授予学士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。在版心底沿上方,按授予学位对象不同,分别印有“普通高等教育本科毕业生”、“成人高等教育本科毕业生”和“来华留学本科毕业生”字样。(四)专业学位证书:其版心印有授予专业学位的有关内容,版心底沿上方印有“专业学位证书”字样,其他与上述相应的博士、硕士、学士学位证书格式相同。参考资料来源:百度百科-学位证
普通高等学校毕业证书 和 学士学位证书 分别怎么翻译
1. Diploma of General Higher Academy
Bachelor's Degree Certificate
2.
当今社会,竞争日趋激烈,求职、升学、落户、置业甚至是去相亲都会非常看重学历,拥有高等学校颁发的毕业证学位证就会在各种竞争中处于优势。
我国历史上第一张大学毕业证,由北洋大学堂(现为天津大学)颁发,落款年份为清光绪二十六年(1900年)。
我国最早的学位制始于清光绪二十八年(1902年),清政府颁布了《钦定学堂章 程》,规定: “小学卒业(毕业),奖给附生;中学卒业,奖给贡生;高等学卒业,奖给举人;大学分科卒业,奖给进士。”这样,以法定的形式,对不同程度、水平的知识分子授予相应的称号。
之后的民国二十四年(1935年)四月曾公布《学位授予法》。但1935-1949年的14 年间,只授予过学士和为数不多的(200多个)硕士学位。
我国现行的学位制,是世界上通行的“学士、硕士、博士”三级学位制。于1981年1月1 日开始实行的。
“学士”、“硕士”、“博士”的称呼,虽然我国古代就有,但与学位制并不沾边。因为在古代,“博士”只是个官名;“学士”最初指在学读书的贵族子弟,以后也成了官职的名称;而“硕士”只不过是对德高望重、博学广闻的人一种敬称而已。
时至今日,新中国成立70年来,高等教育实现了大发展,超越美国,成为世界第一高等教育大国。
而随着国与国之间交往的不断加深,有越来越多的人才去海外发展或者国外的人才来华择业,其所持的能证明自己身份的毕业证学位证等证件是需要翻译成所在国家的语言文字的。
当然了,国内有许多中外联合办学、私立精英学校除了出具中文毕业证学位证外,还会出具英文、法文证书,这只是极少部分,绝大部分的公立高等院校是不会出具外文毕业证学位证的,国外亦如此。
毕业证学位证等证件如何翻译
现在市场上是有许多的证件类翻译公司的,由于毕业证学位证等证件比较正规,也比较重要,最好是去找正规的证件翻译公司去翻译,在常用浏览器上输入“毕业证翻译公司”,寻找正规的即可。
可不可以自己翻译毕业证学位证
根据国际惯例,毕业证学位证等证件类翻译必须经权威机构认证方可生效,“权威机构”即正规的证件翻译公司,正规的证件翻译公司有专业的翻译译员,经备案的翻译用章,是合法的从事翻译服务的组织;必须找他们翻译,自己翻译的毕业证学位证官方是不会认可的。
毕业证学位证翻译要点
毕业证学位证书虽然书面内容不多,但翻译起来着实不易。
1.翻译时除了要将上面的文字内容翻译出来外,还涉及有国徽、照片、公章、钢印、校长签章等图文类信息,这些也是需要按照原件格式分毫不差地在翻译件上体现的,需由专业的排版人员来完成。
2.另外,文字内容翻译也有讲究,汉语和西方语言本身就截然不同,西方语言属于拼音文字,因此词汇和语法是各自比较独立的东西;而汉语非拼音文字,汉语转换成外文时必须按照固有的话术、专业的词语来表达,这是需要由专业从事证件翻译的人员来进行的,具备外语知识但不具备翻译知识的人是不能翻译证件的。
3.翻译盖章非常重要,没有专业翻译公司的盖章,翻译件无效,这也是为什么需要找翻译公司的原因。
高分求专业的毕业证书、学位证书英文翻译
Graduation certificate 本科毕业证书
Graduation Certificate
Certificate No. _____________
This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring
in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July
_________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching
programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.
(signature)
President
University (seal)
XX July XXXX
Bachelor certificate 学士学位证书
Certificate of Bachelor’s Degree
Certificate No.:
This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been
majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ to
July _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate
teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with
the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China,
he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.
(signature)
Chairman
Committee of Degree Accreditation
University (seal)
XX July XXXX
物流系统:logistics system
数控加工技术:CNC machining technology (CNC是 Computerized Numerical Control )
工业机器人:Industrial robot
机电控制技术实验:experiment of mechanical and electrical control
生产实习:productive practice
机械制造技术基础课程设计:core curricula development of mechanical manufacturing technology
英文毕业证书格式怎么写?
上面那个太烂,典型的中国人的英语。这里有非常正式的英文毕业证书的写法:XX University (学校名)on the nomination of the undergraduate studies /graduate studies (本科/研究生)have conferred uponXXX (姓名)the degree of Bachelor / Master (学士/硕士)of Science/ Arts (理/文)In XXXX(专业名)with all the rights and privileges thereto pertainninggiven at XXX (学校所在地名)this twenty ninth day of June (可根据实际日期修改)in the yeartwo thousand and nine(注意:以上格式,排版中央对齐,每个单词首字母大写)在以上签名中间加盖学校英文用章
英文的毕业证书的英文样本是怎样的
本科生毕业、学位证书(英文翻译件) 时间:2002-12-13 一、学位证书 BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, Zhejiang University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law. Pan Yunhe Chairman of Degree Appraising Committee of Zhejiang University June 30, 2000 Certificate No.: 103354003888 二、毕业证书 DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages, Zhejiang University with a specialty English from September 1998 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 2-year undergraduate program, she is granted graduation. Pan Yunhe President of Zhejiang University Registration No.: 298168015 Date Issued: June 30, 2000 本科生在校学习证明(英文格式) CERTIFICATION This is to certify that Ms. Jiao Wubu, born in December 1979, is studying in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with a specialty of Information Engineering now. She will be granted graduation and be awarded the Bachelor’s Degree in Engineering in June 2002. Academic Affairs Zhejiang University Mar. 26, 2001
英文毕业证书格式怎么写?
上面那个太烂,典型的中国人的英语。这里有非常正式的英文毕业证书的写法:
XX University (学校名)
on the nomination of the undergraduate studies /graduate studies (本科/研究生)
have conferred upon
XXX (姓名)
the degree of Bachelor / Master (学士/硕士)of Science/ Arts (理/文)
In XXXX(专业名)
with all the rights and privileges thereto pertainning
given at XXX (学校所在地名)
this twenty ninth day of June (可根据实际日期修改)in the year
two thousand and nine
(注意:以上格式,排版中央对齐,每个单词首字母大写)
President of the University: XXXX Dean of the XXX Department: xxx
在以上签名中间加盖学校英文用章