沧海是什么含义
沧海指的是大海,也是我国古代对东海的别称,也代表神话传说中仙人居住的岛名。大海(英文:Seytandockjuukus;Theocean;Thesea法文:Mer)即海洋。其实海与洋还是有些差别的。海和洋的区分:广阔的海洋,从蔚蓝到碧绿,美丽而又壮观。海,在洋的边缘,是大洋的附属部分。著名诗句为“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,意为:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他,除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。出自中唐元稹的《离思》。
沧海是什么意思!
沧海指大海。以其一望无际、水深呈青苍色,故名。在爱情诗歌中,沧海是隐喻夫妻之间的感情,有如沧海之水,其深广和美好是世间无与伦比的。著名诗句为“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,意为:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。出自中唐元稹的《离思》。原诗:《离思五首·其四》唐代:元稹曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。释义:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。扩展资料:以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾(释义:不再欣赏别的女子)”(《梦游春七十韵》)。又有人说此诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,二十七岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。两句诗化用典故,取譬极高。前句典出《孟子·尽心上》“观于海者难为水(释义:观看过大海的人,难以被其它的水所吸引)”;后句典出宋玉《高唐赋序》“妾在巫山之阳,高丘之阻、旦为朝云、暮为行雨(释义:我住在巫山南面险峻的高山,早上化作灿烂的云霞,傍晚变成霏微的烟雨。)“。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。参考资料来源:百度百科——沧海 (汉语词汇)参考资料来源:百度百科——曾经沧海难为水 (诗词)参考资料来源:百度百科——离思·曾经沧海难为水