regretfully

时间:2024-05-09 00:03:47编辑:优化君

请问regretful, regrettable的区别

regretful和regrettable的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同一、意思不同1.regretful意思:adj. 后悔的; 失望的; 令人惋惜的; 遗憾的;2.regrettable意思:adj. 令人惋惜的; 可惜的; 令人遗憾的;二、用法不同1.regretful用法:用来修饰名词,表示人或事物的特征。例句:I am regretful for what I have done.我对我的所为深感遗憾。2.regrettable用法:常用作定语,也可作表语、补语或状语。例句:His decision to marry her is more regrettable.他决定娶她是很不幸的。三、侧重点不同1.regretful侧重点:regretfully多是形容一个人的心境,表明他对于某事件的感受。2.regrettable侧重点:regrettably是形容一件事情。即是说,某件事发生了,是一件不好的事。

请解释一下 regrettable 和regretful 的区别?拜托各位大神

要准确应用regretful和regrettable并不困难。Regretful/regretfully多是形容一个人的心境,表明他对于某事件的感受,譬如说「我感到后悔、遗憾、不幸」。 Regrettable/regrettably是形容一件事情。即是说,某件事发生了,是一件不好的事,「令人感到后悔、遗憾、不幸」。 如: 1.She is regretful about leaving the young children alone at home. 她对独留子女在家感到很后悔。 2.It is a regrettable error to leave young children alone at home. 独留子女在家是不当的行为。 当年美国派战机炸毁中国设于贝尔格莱德的大使馆后。 President Clinton was regretful about the accident. 克林顿总统对于意外感到遗憾。 The American jet fighters caused a regrettable accident. 美国战机在执行任务时,引起不幸的意外。 The tourist spitted on the pavement and didn't seem regretful of his action. 那个游客吐痰在行人道上,也没有为此显露悔意。 The whole team was saddened by the regrettable defeat in the second leg of the semi-final. 由于在半准决赛第二回合吃了后悔莫及的败仗,整支球队感到很悲哀。 还有一个小小的地方需要留意。Regretful是一个t。Regrettable是两个t。日后使用这两个字的时候,只要明白所形容的是某个人,还是要形容某件事,便可以分清应该用哪个字,这样便不会出错


regretful 和regretable的区别

区别如下:1、意思不同:regretfu的意思是懊悔的;遗憾的;惋惜的;抱歉的;regretable的意思是可叹的;可惜的。2、强调的对象不同:regretful强调的是主动,如 I feel regretful.我感到后悔;regretable强调的是被动,如 It's regrestable. 这件事情令人遗憾。3、用法不同:regretful用来修饰名词,表示人或事物的特征;regretable常用作定语,也可作表语、补语或状语。扩展资料:近义词regret1、意思:v.懊悔;后悔;遗憾;为…抱歉;为…惋惜;对(损失或缺乏)感到痛惜;n.懊悔;后悔;遗憾;惋惜;痛惜;歉意。2、读音:英 [rɪˈɡrɛt],美 [rəˈɡrɛt]3、例句:Don't you ever regret giving up all that money?难道你从来都没有对完全放弃那笔钱感到过后悔吗?

regretful和regretable的区别是什么?

regretful [ ri'ɡretful ] adj. 后悔的,遗憾的;惋惜的(指人)
例句:
Wet velvet can hardly offset the outset of upsetting a regretful interpreter.
湿天鹅绒几乎不能抵销对一个后悔口译者的打扰的开始。

Such observations are generally followed by a regretful backward glance at the good old days.
这种现象通常会跟着一次对从前美好时光充满遗憾的回顾。

regretable [ ri'ɡretəbl ] adj. 可惜的;可叹的(等于regrettable,指事)
例句:
It is so regretable to the ending…
他们的结局是多么地令人感到惋惜…

It's everyone's dream to own a comfortable and no regretable life.
我们每个人都希望能拥有舒适且无悔的一生。


kidding 是什么意思?

kidding 英 ['kɪdɪŋ] 美 ['kɪdɪŋ] :n. 开玩笑;山羊产羔;v. 开玩笑;欺骗;山羊产羔(kid的ing形式)短语are you kidding 你在开玩笑吧just kidding 只是在开玩笑i'm not kidding 我不是在开玩笑扩展资料双语例句1、Are you kidding ? 你是在开玩笑吧。2、No, just kidding. 不,只是开玩笑。3、Then say you’re just kidding. 然后说你只是在开玩笑。4、There’s something called the Badwater Ultramarathon, . It’s 135 miles and I’m not kidding – you’re going to think I’m making this up – they run 135 miles continuously. 在坏水河超长马拉松中,一项135英里的比赛,我可没有开玩笑——你可能认为我在胡编乱造——运动员们不间断地奔跑135英里。5、No kidding, please. After reading others' reply, you will remember, in your life, there used to be a lot of regretful affairs. 你不要开玩笑了,看了很多人的回复,你会想起,在你生命中,曾经发生多少令人遗憾的事情。6、All right, no kidding. 爸爸:好吧,不开玩笑了。7、And the visual designer is going: oh man, that thing is covered in plastic, are you kidding? 视觉设计师也在观察,哦,天哪,那个东西是用塑料遮盖的,你在开玩笑吧?8、But let it be said, a bloody knife as a gift is not normal, even in Arkansas (kidding). 但是值得一提的是,即使是在阿肯色州,将血淋淋的刀子作为礼物也是不平常的(开玩笑)。

英语短文改错

为你解答。
A couple of month(1、months,复数) ago, I went to Qingdao with my parents. I learned that it lied(2、lies,现在时态) in the eastern part of Shandong Province. It is far away from the city in what(3、which,定语从句引导词) we live, so when we got there it was getting dark. When we got off the bus, the wind was so much(4、去掉much,多余) heavy that we all felt very cold. Then we took a taxi to the hotel we have(5、had,过去完成时态) ordered. The next morning, they(6、we,我们) had some seafood for breakfast, which tasted deliciously(7、delicious,形容词). Then we went for (8、加上a,去散步,习惯说法)walk in a park, see(9、seeing,见到) a few kites flying high in the sky. We spent a few days there. Once(10、Though,虽然) we were tired, we felt very happy.


英语短文改错 急

The weekend is coming! I will be so (改为as)busy as a bee .On the Saturday morning,I have to rush to my math class.After it is fishing(改为finished),I will have a dance class.I like danceing(改为dancing) because it gives myself (改为me)a chance to shape my body.I will pay a visit for(改为to) my grandma on sunday.I am look(改为looking) forward to that moment!I am surely(改为sure) we will have a good time.On Sunday night,I will watch my favourite programs(program) TV "HAPPY CAMP".I find it really interesting.It always makes me laugh out(删去out) loud.Besides.a lot stars appear in it.
如果你满意我的答案,请点击本页面的“选为满意回答”按钮,谢谢!


求电影《音乐之声》里,道晚安的时候孩子们唱的那首歌的歌词?

So Long, Farewell

Children:
There's a sad sort of clanging from the clock in the hall
And the bells in the steeple too
And up in the nursery an absurd little bird
Is popping out to say "cuckoo"
Marta, Gretl, Brigitta:
Cuckoo, cuckoo

Children: Marta, Gretl, Brigitta:
Regretfully they tell us Cuckoo, cuckoo
But firmly they compel us Cuckoo, cuckoo
To say goodbye . . .
Marta, Gretl, Brigitta:
Cuckoo!
Children:
. . . to you

Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, good night
Marta:
I hate to go and leave this pretty sight

Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu
Friedrich:
Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu

Children:
So long, farewell, au revoir, auf wiedersehen
Liesl:
I'd like to stay and taste my first champagne

Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye
Kurt:
I leave and heave a sigh and say goodbye -- Goodbye!
Brigitta:
I'm glad to go, I cannot tell a lie
Louisa:
I flit, I float, I fleetly flee, I fly
Gretl:
The sun has gone to bed and so must I

Children:
So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye

Guests:
Goodbye!


把农夫与蛇的故事翻译为英语.

一、英文翻译It is a cold winter day.A farmer finds a snake on the ground.It is nearly dead by cold.The farmer is a kind man.He picks up the snake and put it in the coat.Soon the snake is well and iy bites the farmer."Oh,my god!"Says the farmer."I save you,but you thank me in that way.You must die."Then he kills the snake.At last, the farmer died,too.二、原文在一个寒冷的冬日里,一个农夫在地上看到了一条冻僵了的蛇。农夫心地善良,就把蛇捡起来放进自己的大衣里,过了一会儿,蛇恢复过来咬了农夫一口。“天啊!”农夫大叫,“我救了你一命,你就这样感谢我?你必须得死!” 于是农夫就把蛇杀了,但是农夫也被毒死了。三、出处《伊索寓言》扩展资料一、寓意这个故事是说,做人一定要分清善恶,只能把援助之手伸向善良的人。对那些恶人即使仁至义尽,他们的本性也是不会改变的。在没有知道别人身份,不知道别人心底是否真诚的情况下,不要随意轻信别人,坏人不会因为你的热心而感动。我们应谨慎小心,但不要吝惜给好人的帮助。二、创作背景《伊索寓言》是一部世界上最早的寓言故事集。《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊古罗马时代民间流传的讽喻故事,经后人汇集,统归伊索名下,成为流传较为广泛的《伊索寓言》。参考资料来源:百度百科-农夫与蛇

上一篇:偶数英文

下一篇:巴哈伊教