astrakhan

时间:2024-05-13 14:27:08编辑:优化君

谁能列举一些纺织类的外贸专业英语

As the goods of your specifications are in short supply, we intend to furnish you with our commodity as a substitute; Be subject to: 常有,易受 having a tendency to
e.
: 随函附上
 Quotation sheet: 短缺 (out of stock 缺货)
 Substitute: alternative 替代品
 Favorable; Regret to inform sb: 很遗憾的通知…
 Not in a position to do : unable to do 无法,请某人关注
 Articles: products, goods: 优惠的 (most favored nation 最惠国)

Instruct sb, on account of the fluctuations of foreign exchange. has been referred to us for attention as we are the exporters of the articles you require.
 Be referred to sb: most favorable quotations 最优惠的报价
2. We have seen your advertisement in … and shall be glad if you will send us particulars of ….
, which is of good quality and very close to your specifications but will be offered at a more favorable price; Be informed that…请知悉
 Fluctuation: 此种类型和质量的产品
 Place orders/ an order: 下订单
place a substantial order 大量订购
4. It gives us much pleasure to send you the catalogues asked for in your letter of….

9; Trial order: 尝试订单
7: 利用这次机会
8. Please be informed that; Replenish: 补充,补给
 Revert to this matter. The trains are subject to delays when there is fog.
.
: details 详细情况
3. If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities.
 Goods of the type and quality,不能够
 Cover one’s need: 满足…的需求
, commodities 货物
10: 上下波动
 Foreign exchange: 外汇
: 规格
 In short supply; Take advantage of this opportunity, the quotation is subject to change without previous notice; Asked for: required 要求的
5; Induce sb to do: 促使某人做…
 Particular: 报价单
: 回复此事
6. We have much pleasure in enclosing a quotation sheet for our products and trust that their high quality will induce you to place a trial order.
 Enclose. You enquiry of January 10, 19.; Give sb much pleasure to do… 很高兴做某事
򖐹. As we are in the market for…, we should be pleased if you would send us your best quotations.
 In the market for…: 需求…
 Best quotations. for attention: 提交给某人.
某行
In one’s favor 以…为受益人的
Be authorized to do 被授权作…
Draft 汇票
Bill of lading 提单
Commercial invoice 商业发票
Insurance policy / certificate保单
In duplicate 一式两份
In triplicate 一式三份
Certificate of origin 原产地证明 Transshipment 转运
Partial shipments 分批装运 Expire 到期
Expiry date 到期日
Uniform Customs & Practice for Documentary credit跟单信用证统一惯例
International Chamber of Commerce国际商会

Useful expressions
1. Our terms of payment are by confirmed, irrevocable L/C in our favor, available by draft at sight, reaching us one month ahead of shipment, remaining valid for negotiation in China for another 21 days after the prescribed time of shipment, and allowing transshipment and partial shipments.
Negotiation 议付 Prescribed adj. 指定的

2. In view of the small amount of this transaction, we are prepared to accept payment by D/P at sight (or at 30 days’ sight) for the value of the goods shipped.
D/P at sight 即期付款交单 30 days’ sight 三十天付款交单

3. In compliance with your request, we will make an exception to our rules and accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent.
In compliance with 根据… Make an exception 作为例外
precedent 先例

4. We regret having to inform you that although it is our desire to pave the way for a smooth development of business between us, we cannot accept payment by D/A.
Pave the way for: 为…铺平道路、做好准备 D/A: 承兑交单

5. We regret our inability to make any arrangement contrary to our usual practice, which is payment by confirmed, irrevocable letter of credit payable against presentation of shipping documents and valid for at least 15 days beyond the promised date of shipment.
Inability: 无能为力 Contrary to: 和…对立、相反
Usual practice: 惯例

6. We wish to draw you attention to the fact that as a special sign of encouragement, we shall consider accepting payment by D/P during this sales-pushing stage. We trust this will greatly facilitate your efforts in sales, and we await your favorable reply.
Draw one’s attention to: 请…注意… Special sign of encouragement: 鼓励的特别表示
Sales-pushing stage: 促销阶段 Facilitate: 有助于 facilitate one’s development

1. 请注意,付款是以保兑的、不可撤销的、允许分装和转船、见票即付的信用证支付。
我们的付款方式,一般是以保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、按发票金额见票即付的信用证支付。该信用证应通过我们认可的银行开出。
Please note that payment is to be made by confirmed, irrevocable L/C allowing partial shipments and transshipment, available by draft at sight.
Our usual mode of payment is by confirmed, irrevocable letter of credit, available by draft at sight for the full amount of the invoice value to be established in our favor through a bank acceptable to us.
2. 我们通常的做法是凭即期付款交单而不用信用证。因此,我们希望你对这笔交易和今后的交易也接受付款交单方式。
对你方1156 号订单,我们可以接受你们所提的永远其汇票支付的建议。货物装出后,我们将向你方开出60 天期的汇票,请到期即付。
Our usual practice of payment is by D/P at sight instead of L/C. We should, therefore, like you to accept D/P terms for this transaction and future ones.
Your proposal for payment by time draft for Order No. 1156 is acceptable to us, and we shall draw on you at 60 days’ sight after the goods have been shipped. Please honor our draft when it is due.

3. 为了你方在你市场推销我方产品铺平道路,我方将接受即期付款交单方式付款,以示特别照顾。
你方以付款交单方式付款的要求,我方以予以考虑。鉴于这笔交易金额甚微,我们准备以此方式办理装运。
In order to pave the way for your pushing the sale of our products in your market, we will accept payment by D/P at sight as a special accommodation.
Your request for payment by D/P has been taken into consideration. In view of the small amount of this transaction, we are prepared to effect shipment on this D/P basis

Packing containers
Cardboard box 厚纸盒
Carton 纸箱
Poly bag 塑料袋
Zippered bag 拉链袋
Wooden case 木箱
Crate 板条箱/柳条箱
Sack 麻布袋
Can 罐、铁罐
Barrel 桶
Bale 大包、捆包
Kraft paper 牛皮纸
Metal strap 铁条
Fermented plastic 泡沫塑料
Saw dust 木屑
Wax paper 蜡纸
Carboy 大玻璃瓶
Pallet 货物托盘
Marking
1. There are three principal types of marking
• The consignees’ (收货人) own distinctive marks – they include the name of the port of destination.
• Some countries require the name of the country of origin and weight and dimensions to be marked on package.

Special directions or warnings
Explosive 易爆品
Inflammable 易燃物
Poison 有毒物
Corrosive 腐蚀性物品
Radioactive 放射性物品
Toxic and infectious 有毒和有传染性
Do not turn over 不可倒置
Use no hooks 勿用吊钩
Fragile 易碎
Handle with care 小心轻放
Keep cool/dry/flat 保持阴凉/干燥/平放
This side up 这面朝上. We put forward for your consideration an offer for our new products, and hope you will take advantage of this opportunity.
 Put forward an offer: 提出一个报价
. 指示某人/ Specifications.g. We regret to inform you that we are not in a position to cover your need for the said goods. Once our suppliers are replenished, we shall be only too pleased to revert to this matter


昔班尼汗的简介

15世纪上半期,其祖父 阿布尔海尔在西伯利亚和锡尔河之间建立了一个游牧国家。1468年阿布尔海尔死后,昔班尼一度逃亡到阿斯特拉罕,后回到钦察草原。为重建他祖父的霸业,求助于河山地区帖木儿王朝的统治者阿赫默德苏丹 。1494年阿赫默德死后,昔班尼遂率乌兹别克游牧民大举侵入河中绿洲地区,1500年攻陷布哈拉。1501年,昔班尼在泽拉夫尚河畔的萨里普尔打败帖木儿朝亲王巴布尔,占领撒马尔罕,建立昔班尼王朝,并定都于此。1503年,占领塔什干地区。此后昔班尼着手进攻帖木儿王朝的南方领地。1505年攻陷花拉子模的首府乌尔根奇(玉龙杰赤)。1507年5月下旬,攻陷赫拉特。这样,从里海到中国边境,从锡尔河到伊朗高原的辽阔地区一时都处于他的统治之下。昔班尼不仅骁勇善战,而且崇尚文化,留心经济建设,但不久又与伊朗萨非王朝的建立者伊斯梅尔一世因领土纠纷和宗教分歧而发生冲突。1510年,双方军队激战于谋夫城下,昔班尼战败身亡。

求几个关于纺织行业的英语术语翻译

参数 parameter
面料 plus material
纱支数 yarn number
纱织密度 knitting tightness
成分(构成,组成) ingredient OR component element
平缝机 plainstitch machine
包缝机 whipstitch machine
同时,在这里面重要的不是单词,而是你在句子中怎么运行,有的时候,并不用
太难的单词的.如果是说明书或者机器上所标注的.那就可以用上面的英语单词.
THANKS


上一篇:豆饼是什么

下一篇:burning out