明我以德
曲:许冠杰 词:林夕 编:周博贤
主唱:谢安琪&许廷铿
路 前人踏过 用见识为我点灯
学养光照了灵魂
学会致知格物怀疑发问
时代在变 未变的是我的根
世纪耕作百年人
在这里磨利眼光 敞开我心
明我以德 明我以坚贞的勇敢
承继了知识作护荫
维护我思考的足印
无论 长夜再深
持续发光发热
广大学识彰显我校训
风大浪急不改我校训
道 由人自创 用我心 觅我的真
以见识建设前程
用智慧拥抱自由和责任
明辨事理 像圣火 灭了再生
世界演进靠传人
上世纪传下世纪 鉴古创今
Brighten Me with Virtues
The Road, made by those who walked before us, kindles a flame with insight,
Knowledge enlightening our souls,
With a spirit of exploration we seek after wisdom.
Seasons change, but our heritage remains.
This journey of a hundred years has nurtured us,
Sharpened our vision and broadened our horizon.
Brighten us with virtues; Brighten us with the clarity and perseverance of courage.
Let wisdom be our shield,
Guard our intellect as we tread the path,
Even through the darkest night our spirit remains ablaze,
Abounding in truth - this is our motto.
Standing fast against the wind and storm - this is our motto.
We blaze a trail, following our hearts, pursuing truth;
Seeking insight, we build the future.
With wisdom, we embrace freedom and commitment,
Discerning right from wrong, like the holy fire, burning ever brighter when challenged.
The world advances, a heritage built by generations.
From the last hundred years to the next,
We learn from history, we create history.
(A translation)
[1]
《明我以德》并不是正式意义上的香港大学的校歌,但其作为香港大学百年校庆纪念歌曲,在某种意义上已经被大家认为是香港大学的校歌。港大的校歌朗朗上口,更加贴近学生,更加有利于传唱。香港大学作为世界名校,其校友也是人才济济,整首歌从作词作曲到演唱,都是有香港大学优秀毕业校友完成的。
歌词是由香港著名作词人林夕所写,作为香港大学校友,林夕巧妙地把香港大学的校训“明德格物”写在歌词中,在保持歌词通俗易懂的同时,也没有失去作为一所世界名校校歌所具有的文化底蕴。
曲是由香港乐坛歌神级歌手许冠杰作曲,许冠杰也是香港大学校友,在作曲方面,许冠杰并没有把整首歌写成通俗型曲调,但是也没有将其写成传统意义上的商业歌曲,整首歌给听众的感觉就好像香港大学一样,把东西方文化交融在一起。
整首歌是由香港新生代的两位歌手,也是香港大学校友谢安琪&许廷铿共同演唱。两人的演唱使得整首歌更加的流行于香港大学的学生中,甚至被很多大陆的高中学生所喜欢,也激励中许多怀有香港大学读书梦的学生努力前行,去实现自己的港大梦!