脑白金广告词用英语怎么讲?
脑白金广告词用英语这样说"I'll pay for you for ten days. Past years of advertising: Do not receive this year's holiday Yeah, received only received melatonin. This year we honor parents, gift gave Melatonin. This year, parents do not receive gifts received only melatonin. This year to send what gifts? Gifts to send melatonin gift articles. Melatonin to deepen sleep, improve gastrointestinal. Effective is the last word. Melatonin, please the general public to testify. Young state ---- health products articles.Early advertising slogan: "this year, my father and mother, gift gave Melatonin"; later changed to this: "this year's holiday is not received, received also received melatonin." And then later began to emphasize the health effects, have launched: "melatonin to deepen sleep, improve gastrointestinal"; "effective is the last word"; "melatonin, the general public to testify."老白金广告词是“今年过节不收礼,收礼只收脑白金”,这一广告体现了两个策略,一是借用了名人效应,二是它抓住了一个“送礼”的概念。我国是礼仪之邦,讲究的就是一个“礼”字,礼尚往来是每一个国人避免不了的社会风气,另外,过节时走亲访友互送礼品也是天经地义的事情。大凡送过礼的人都知道,挑选一份合适的礼物是一件令人头痛的事。在此,不得不佩服“脑白金”背后的策划班底,他们能够抓住“送礼”这一概念,除了做过充分的市场调查之外,还必定非常了解人情世故及消费者心态。由此,才使“脑白金”广告词紧紧抓往人们的心理,将送礼公开化,大众化,并让你不再为选择礼品而犯愁,他们告诉你,送礼很简单,只要送“脑白金”就够了。拓展资料汉译英翻译技巧首先拿到题时应先理解中文的含义,连接上下文了解文章的中心思想,要知道中文的中心就是英文的中心,确定了文章中心可以确保在转化到英文时不跑题。紧接着开始去逐句翻译每个中文句子。翻译中文句子对于大部分学生来说是一个大难题,主要遇到两个难处,第一词汇不够;第二语法比较薄弱。所以前期一定要不断强化基础。强化词汇没有必要买单词书一个个去记单词,可以通过考考过的试题对应的英文答案,对照中文强化单词的记忆,这样能达到事半功倍的效果;对于语法一定要先搞懂简单句五大基本句式:主+胃;主+胃+宾;主+胃+宾+宾补;主+胃+宾+宾宾;主+系+表。
脑白金广告的成功分析是什么?
1、命名、剂型、包装“脑白金”这个姓名十分通俗,既简单被记住、又显出了价值感——与大脑有关、象白金相同宝贵。普通老百姓一看就懂,不捉迷藏、不绕弯。大面积的蓝色块、极夺目的三个大字,在色彩缤纷令人目不暇接的保健品货架,显得十分出挑,即便隔着三、五米远,依然能一望而知。 2、原理再创造脑白金与消费者见面的中心机理是:人体的司令部是大脑,大脑的总司令是大脑的脑白金体(黄豆粒大小),其分泌物为脑白金,它控制着人体的变老程度。吃脑白金,就能补充日益减少的脑白金,人坚持年青的状态,减少或消除各种疾病。所以,脑白金又被称为“年青态,健康品”。 3、不简单的“软文”吸睛的标题、夺目的字体,让人非看个终究不行。有目共睹的标题,加上紧扣主题的内文,这是脑白金软文的中心杀伤力。这种办法,成功回避了许多平面广告底子不被阅读的厄运。 4、不简单的“一本书”在脑白金发动前期,一本只要89页的书,在深度压服消费者上发挥了不寻常的效果,这本书叫做《席卷全球》。5、电视广告“软文化”脑白金电视专题广告,其长度一般为4分钟摆布,篇幅较长。可是,篇幅长并不是电视“软文明”的首要要素,脑白金的电视“软文化”广告有三点立异,这些立异迄今为止仍罕见超越者。