西语翻译

时间:2024-08-19 17:13:17编辑:优化君

我想你了,西语怎么说?

te echo de menos,这是西班牙语,不是英语,翻译是:我想你的意思。外语学习的方法。1、学习外语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。因为外语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说”吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。2、学习英语的最好方法:背诵课文。因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。

西班牙语我想你怎么说?

老婆我想你了西班牙语怎么说
西班牙人和自己的妻子说话时不会称呼自己的妻子老婆的,一般都叫mi amor(我的爱)或者cariño/a(亲爱的)。

比较地道的翻译是:Mi amor, te extraño mucho.
“我想你了”,西班牙语怎么说?
te extraño或者te echo de menos

拉美地区用前者多些,西福牙常用后者


"我很想你"西班牙语怎么说?
楼上是用翻译器的,不对。 我很想你 【西班牙语】echar de menos! ======== 标准的西班牙语说法。 保证正确
西班牙语"亲爱的,我想你了"怎么说?
carino,te echo de menos
“我想你"用西班牙语如何说
te extra??o 我想念你

读音: 得-艾斯特烂哟

如果想表达情意, extra??ándote

相当于英文的 missing you

代表:我想念你

读音:艾斯特烂让朵得
傻瓜我想你西班牙语怎么说
tontita/o,te echo de menos.

te extraño mucho.

pienso mucho en tí.(这个通常是比较亲密的人之间才会用)
你好吗?用西班牙语怎么说?
hola,¿cómo estás?

¿qué tal?

¿todo bien?

te amo. te quiero.我爱你。

te echo de menos . te extraño. 我想你。


西班牙语用西班牙语怎么说?

“西班牙语”用西班牙语说是:Español。西班牙语(西班牙文:Español)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。主要使用于西班牙和拉丁美洲(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。使用地区:西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。

西班牙使用什么语言?

西班牙有四种主要的语言,除了西班牙语为全国的官方语言外,其余三种为地区级官方语言:西班牙语(又称卡斯蒂里亚语),通行于西班牙全国各地。加泰罗尼亚语(又称巴伦西亚语),用于加泰罗尼亚、瓦伦西亚和巴利阿里群岛。巴斯克语,用于巴斯克地区。加利西亚语,用于加利西亚地区。加泰罗尼亚语、加利西亚语和卡斯蒂利亚语(后者通常被称为“西班牙语”)都来源于拉丁语,并有各自的方言。而巴斯克语则与其余三种语言有不同的起源,现在认为巴斯克语是已经消亡的伊比利亚语族的最后火种,在罗马人到达伊比利亚半岛前被广泛使用。同时还存在还有其它一些现在仍在使用的罗曼语族方言,如在阿斯图里亚斯和部分León地区使用的阿斯图里亚斯语或称Bable,在部分阿拉贡地区使用的阿拉贡语,在加泰罗尼亚西北角的Vald'Aran使用的Aranese。在美国的西班牙人使用的是在西班牙西南部的方言。http://mepzx.com/zd/ym


上一篇:福特2012款

下一篇:张春秋