曾经有你的森林

时间:2024-11-04 11:44:53编辑:优化君

急求Bigbang的日文版bangbangbang的罗马音啊!有日文平假歌词我现在复制下

波长(はちょう)が合(あ)うヤツ集(あつ)まれ
ha chyoo ga a u YA TSU a tsu ma re
今夜(こんや)楽(たの)しむため来(き)たゲリラ
kon ya ta no shi mu ta me ki ta GU RI RA
声(こえ)枯(か)れるまで騒(さわ)ごうぜ
ko e ka re ru ma de sa wa goo ze
游(あそ)ぼうぜこの指(ゆび)止(と)まれ
a so boo ze ko no yu bi to ma re
感(かん)じるまま今夜(こんや)もトバせ
kan ji ru ma ma kon ya mo TO BA SE
男(おとこ)は绅士(しんし)に 女(おんな)の子(こ)に
o to ko wa shin shi ni on na no ko ni
根拠(こんきょ)ない自信(じしん)で飞(と)び込(こ)め
kon kyo na i ji shin de to bi ko me
何(なに)言(い)われようがしたたかに
na ni i wa re yoo ga shi ta ta ka ni
明日(あした)のことは関系(かんけい)ない
a shi ta no ko to wa kan kee na i
ザワつかせる メンタルは狂気(きょうき)
ZA WA tsu ka se ru MEN TA RU wa kyoo ki
オレ らの 新境地(しんきょうち)
O RE ra no sin kyoo chi
さぁ燃(も)え尽(つ)きろ
saa moo e tsu ki ro
どこまでも
do ko ma de mo
君(きみ)をcrazyにさせたい
ki mi wo crazy ni sa se ta i
B i g yea we bang like this
()
みんな一绪(いっしょ)に
min na i sshyo ni
一撃(いちげき)でゾッコン
i chi ge ki de ZO KKON
Bang bang bang
Bang bang bang
()
パンヤパンヤパンヤ
PAN YA PAN YA PAN YA
Bang bang bang
Bang bang bang
()
パンヤ パンヤ パンヤ

PAN YA PAN YA PAN YA
みんな动(うご)くなまだ动(うご)くな
みんな动(うご)くなまだ动(うご)くな
min na u go ku na ma da u go ku na x2
今夜(こんや)は最後(さいご)まで対决(たいけつ)だ
kon ya wa sa i go ma de ta i ke tsu da
今夜(こんや)は最後(さいご)まで
kon ya wa sa i go ma de
パンヤ パンヤ パンヤ
PAN YA PAN YA PAN YA
今夜(こんや)は付(つ)き合(あ)ってもらうぜ
kon ya wa tsu ki a tte mo ra u ze
真っ赤(まっか)に空(そら)が染(そ)まる时(とき)
ma ka ni so ra ga so ma ru to ki
二人(ふたり)だけ踊(おど)るここはvalhalla
hu ta ri da ke o do ru ko ko wa vahalla
远(とお)く彼方(かなた)まで响(ひび)け
to o ku ka na ta ma de hi bi ke
We go hard 注意(ちゅうい)しろ
We go hard chyuu i shi ro
どこでも瞬间移动(しゅんかんいどう)
do ko de mo shun kan i do u
祈(いの)れgod
i no re god
自问自答(じもんじとう)してられない状况(じょうきょう)
ji mon ji doo shi te ra re na i zhyoo kyoo
月明(つきあ)かりで吠(ほ)えるメロディー
tsu ki a ka ri de ho e ru ME RO DII
暗闇(くらやみ)で集(あつ)まり
ku ra ya mi de a tsu ma ru
飞(と)び散(ち)らかす
to bi chi ra ka su
四方(しほう) 八方(はっぽう) 五方(ごほう) whoo
shi hoo ha ppoo go hoo whoo
さぁ燃(も)え尽(つ)きろ
saa mo e tsu ki ro
どこまでも
do ko ma de mo
君(きみ)をcrazyにさせたい
ki mi wo craze ni sa se ta i
B i g yea we bang like this
()
みんな一绪(いっしょ)に
min na i sshyo ni
一撃(いちげき)でゾッコン
i chi ge ki de SO KKON
Bang bang bang
Bang bang bang
()
パンヤ パンヤ パンヤ
PAN YA PAN YA PAN YA
Bang bang bang
Bang bang bang
()
パンヤ パンヤ パンヤ

PAN YA PAN YA
みんな动(うご)くなまだ动(うご)くな
みんな动(うご)くなまだ动(うご)くな
min na u go ku na ma da u go ku na x2
今夜(こんや)は最後(さいご)まで対决(たいけつ)だ
kon ya wa sa i go ma de ta i ke tsu da
今夜(こんや)は最後(さいご)まで
kon ya wa sa i go ma de
パンヤ パンヤ パンヤ
PAN YA PAN YA PAN YA
Ready or not
Yea we don't give a what
Ready or not
Yea we don't give a what
Let's go
Let's goメンズはアゲろ
let's go MEN ZU wa A GE ro
Ladiesはget low
ladies wa get low
さぁ今(いま)bang bang bang
saa i ma bang bang bang
Let the bass drum go
メンズはアゲろ
MEN ZU wa A GE RO
Ladiesはget low
ladies wa get low
さぁ今(いま)bang bang bang
saa i ma bang bang bang
Let the bass drum go
Let the bass drum go
Let the bass drum go
Bang bang bang
Ban

幸苦打的(´・ω・`)望采纳哦~~w
全英文都没打,因为都是字母可能区分有点困难,摸摸头ww
罗马音:@初夏_五月


曾有你的森林的中文和日文歌词

  日文歌词:

  深い深い森の中 ほのか香る 爱しい
  日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う
  触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです
  あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う
  眠れぬ夜を渡り
  あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている
  ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と
  裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤
  触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの
  「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ
  はるか消えていったよ
  砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず
  二度とは触れない景色たちが
  さらさら 流れ出して
  「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も
  あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした
  深い深い森の中で...

  中文翻译:

  在这深邃的森林中
  淡淡馨香 如此令人欣喜
  寻找岁月的身影
  不经意间 看见你的笑颜
  伸出手去想要触摸
  却纷飞凋散于飘渺天空
  一直好想见你 一直难舍思念
  渡过一个个辗转难眠的夜晚
  沐浴在你所残留的光和影中
  独自默默哭泣
  夕阳西下 无能的我默默承受
  赤着双足 踏过这片爱的残骸
  只余赤红血色 渐渐蔓延
  举起手来想要触摸
  耳边却回荡起你的声音
  “我爱你”如今无法传达的歌声
  早已随风而去 消失在遥远的彼方
  曾经的沙漏 即使抛上高空
  往日的音律也无法重现
  再也无法触及的景色
  从心头潺潺流出
  “难以抹去”愈加沉重的空气
  交叠的回忆 你的指尖 你的发梢
  你所残留的光和影
  是如此令我难以承受
  在这片深邃的森林中

  罗马音:

  Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii
  hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau
  furete mitakute tewono bashitemo
  hakanaku chuuwo matta nodesu
  anatani aitakute zutto aitakute zutto omou
  nemurenuyoru wowatari
  anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru
  damena atashiwo kogashishizumu yuu hito
  hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka
  furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano
  aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware
  harukakiete ittayo
  sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu
  nidotowa sawarenai keshike tachiga
  sarasara nagaredashite
  kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo
  anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita
  fukai fukai morino nakade....
  [编辑本段]《有你的森林》中文版:
  最近网上出现的中文翻唱版,完全重新填词的。
  但是翻唱者完美的嗓音足以和原唱媲美,甚至音色都非常接近,这是一首不可多得的完美翻唱之作。
  只可惜我在网上也没能搜索到翻唱者是谁,仅仅在下载歌词之后,歌曲属性中显示歌手:翡翠贝儿。


  以下是中文翻唱版的歌词:


  [fate/stay night ED][あなたがいた森][树海][曾有你的森林][中文词:战魂death]中文词:战魂death
  离去的身影没走完的路
  或许我们现在还算幸福
  只是你面对我若无其事冰冷温度
  总让我 不敢猜测结束
  灯火处 你的脚步
  突然没有征兆停住
  你流下泪 为什么会是我在哭
  想要开口 黑暗将你身影挡住
  邂逅的情景还历历在目
  眼睛都变模糊
  话说不出 当时的惊慌和无助
  现在变成 舍不去的痛苦
  只剩下我一个人再上路
  站在寂寞的空屋
  才发现自己已习惯孤独
  人来人往擦身而过为分离而忙碌
  谁会让 我停下脚步
  来时路 落叶飞舞
  风中吹痛我的祝福
  你会不会 还能让我保护
  漫漫下沉 记忆被你容颜束缚
  那时的你向我索要答复
  怎样才能说不
  不想清楚 你的身影逐渐模糊
  告诉自己 已经不需要哭
  也许曾在一起就算幸福
  在离别处 你的脚步
  突然变得如此仓促
  而流下泪 为什么你会哭
  闭上双眼 你的身影我留不住
  曾经并肩走过漫长旅途
  转眼已经结束
  怎么说出 现在的迷茫和孤独
  为什么你 不能陪我走到最后
  只留我独自把回忆记住
  and that’s the end of our destiny
  《有你的森林》中文翻唱 ——魔兽动画片《我叫mt》插曲 《意外之外》
  [ar:篱落素素]
  [ti:意外之外]
  [al:]
  [by:霰雪追风]
  [00:00.00]意外之外(树海)
  [00:05.51]词:咬咬
  [00:10.55]唱:篱落素素
  [00:16.21]有的话到嘴边说不出来
  [00:22.66]有的人需要用明天等待
  [00:29.14]后来的后来你还是比别人慢半拍
  [00:35.49]是不是你又站错站台
  [00:41.81]某一天 天亮之前 你在哪个坐标出现
  [00:48.15]突然之间 又想对你碎碎念
  [00:54.59]没有你在 谁会是我的挡箭牌
  [00:59.46]谁来为我扎起绷带
  [01:02.92]谁能聆听一朵花开
  [01:07.58]没有你在 谁寄给我冰镇牛奶
  [01:12.41]谁为我痛 为我冲破人海
  [01:18.97]还假装是一场意外之外
  [01:25.99]天空泛起鱼肚白
  [01:30.88]行人把我撞得东倒西歪
  [01:37.28]后来的后来你把炉石绑在我口袋
  [01:43.66]点点头就不离开
  [01:49.90]幸福啊 简简单单 像脸上羞涩的雀斑
  [01:56.34]如果走散 还能对你画圈圈
  [02:02.76]没有你在 谁嫌我胆小鬼的烦
  [02:07.79]谁怪我跟屁虫的懒
  [02:11.22]谁能带给我安全感
  [02:15.81]没有你在 谁值得我反复的猜
  [02:21.08]让我的心 故意缺掉一块
  [02:27.30]等着你用时间填补空白
  [02:55.42]那一天 天亮之前 你在路的转角出现
  [03:01.57]突然之间 好想对你闪电链(这里可以用个闪电链音效=。=)
  [03:11.36]没有你在 谁会是我的挡箭牌
  [03:16.97]谁来为我扎起绷带
  [03:20.34]谁能聆听一朵花开
  [03:24.49]没有你在 谁寄给我冰镇牛奶
  [03:29.49][03:27.22]谁为我痛 为我冲破人海
  [03:35.95]还假装是一场意外之外
  [03:45.63]我和你相遇在意外之外
  [04:53.05]end
  [编辑本段]TV版片尾歌词
  在《FATE STAY NIGHT》原声音大碟中
  歌曲全称Anata ga Ita Mori (TV Size)
  以下歌词经过本人与中文字幕字字校对
  绝对正确
  深深的森林中
  发出光热的样子
  每天的面貌
  都试着寻找的话
  突然找到你的微笑
  想试试触摸
  就算伸出手
  也会在宇宙中飞舞
  想遇见你
  一直想遇见你
  一直
  想着
  即使在过度失眠的晚上
  也留下了你的影子
  在光和影自中
  被包围着
  哭着
  在深深的森林中


求细谷佳正go on 的平假名歌词

一:资料歌手:滨崎步歌曲:DependonYou专辑:《asongfor××》二:歌词英文DependonyouanatagamoshitabidatsusonohigaitsukakitarasokokarafutaridehajimeyoumezashitetaGOORUnitodokisounatokihontouwamadatooikotokizuitano?ittaidokomadeyukebaiinokaowarinonaihibiwodousuruno?zuttotobitsuzuketetsukaretanarahaneyasumeteiikarawatashiwakokoniiruyoanatagamoshitabidatsusonohigaitsukakitarasokokarafutaridehajimeyouhitosujinohikariwoshinjitemiruno?soretomokurayaminiobieruno?zuttotobitsuzuketatsubasagamouhabatakezuniirunarawatashigaatatameruyoanatanokotohitsuyoutoshiteiruhitowakittokanarazuhitoriwairukaraanatagahitsuyoutosuruhitonaraitsumokittotonaridewaratteirukarazuttotobitsuzuketetsukaretanarahaneyasumeteiikarawatashiwakokoniiruyoitsukawaminnatabidatsusonohigakittokurunesubetewosutetemoiihodokorekarahajimatteyukufutarinomonogatariwafuantokibounimichiteru三:歌词日文日文:あなたがもし旅立つその日がいつか来たらそこからふたりで始めよう目指してたゴールに届きそうな时本当はまだ远いこと気付いたの一体どこまで行けばいいのか终わりのない日々をどうするのずっと飞び続けて疲れたなら羽根休めていいから私はここにいるよあなたがもし旅立つその日がいつか来たらそこからふたりで始めよう一筋の光を信じてみるのそれとも暗暗に怯えるのずっと飞び続けた翼がもうはばたけずにいるなら私があたためるよあなたのこと必要としている人はきっと必ずひとりはいるからあなたが必要とする人ならいつもきっと隣で笑っているからずっと飞び続けて疲れたなら羽根休めていいから私はここにいるよいつかは皆旅立つその日がきっと来るね全てを舍ててもいい程これから始まって行くふたりの物语は不安と希望に満ちている四:歌词中文如果有一天你要去旅行就让我们从那天起重新开始有没有发现当你觉得目标就在眼前其实还很遥远呢?到底要走到那里.没有终点的日子该如何是好?如果不断飞翔累了的话就休息一下吧我就在这里如果有一天你要去旅行就让我们从那天起重新开始你要一心一意相信光芒?还是畏惧黑夜?如果持续飞翔的羽翼无法展翅就让我给你温暖一定有某人需要你需要你的人一定随时在你身边微笑如果不断飞翔累了的话就休息一下吧我就在这里如果不断飞翔累了的话就休息一下吧我就在这里大家都将出旅游那一天终将到来不在乎抛弃所有就从这里出发我们的故事充满不安和希望


FATE片尾曲<曾有你的森林>罗马拼音歌词

あなたがいた森

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい
日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う
眠れぬ夜を渡り
あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と
裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ
はるか消えていったよ
砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが
さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も
あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...


Anata ga itamori

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii
hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo
hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou
nemurenuyoru wowatari
anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru


damena atashiwo kogashishizumu yuu hito
hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware
harukakiete ittayo
sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu


nidotowa sawarenai keshike tachiga
sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo
anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....


上一篇:2360

下一篇:没有了