英语新闻词汇:“网约车”用英文怎么说
car-hailing service。1、hailing英 [ˈheɪlɪŋ] 美 [ˈheɪlɪŋ] v.赞扬(或称颂)…为…(尤用于报章等);招手(请出租车或公共汽车停下);跟…打招呼;向…喊Laura flits about New York hailing taxis at every opportunity 劳拉穿梭于纽约各处,一有机会就打车。2、service英 [ˈsɜːvɪs] 美 [ˈsɜːrvɪs] n.公共服务系统;公共事业;公共事业机构(或公司);服务性企业(或行业、业务)v.检修;维护;维修;保养;提供服务;支付(债务)利息Britain still boasts the cheapest postal service 英国仍拥有最便宜的邮政服务系统。扩展资料:service的用法:service作名词的基本意思是“服务”,可指商店、旅馆或餐馆对顾客、旅客的服务,也可指社会等公益事业服务机构为人们所提供的服务,还可指某人为别人〔社会、政府〕所采取的行动、工作或帮助。引申可指“公用设施”“公用机构”。service也可作对机器的“维修,保养”、网球中的“发球”或宗教中的“仪式,做礼拜”解。service作动词的意思是“修理,向…提供服务”,是及物动词,接名词或代词作宾语,其宾语一般为物。service也可作“支付利息”解。可用于被动结构。service有时以复数形式出现。
热门单词:“脱欧”用英文怎么说
答案就是:Brexit“Brexit”是个与时俱进的新造词,是在此脱欧的特殊时代背景下产生的。它是由“Britain/British”和“exit”两个词组合而成,意为“英国退出(欧盟)”,即“脱欧”。但Brexit这个词带有戏谑和讽刺的意味,相当的口语化,是“热门潮词”,如果要正式地表达脱欧的话就应该说:Britain exiting from the EU。(希望解释得足够清楚!)