英语看医生对话

时间:2024-12-17 21:45:11编辑:优化君

关于看病的英语对话精选

  英语情景对话作为真实生活的交际模式,作为语言输出的源头,作为语言练习的最佳途径,作为语言教授的媒介,它对于把英语作为外语来学习的学生,扮演着非常重要的角色。我精心收集了关于看病的英语对话,供大家欣赏学习!   关于看病的英语对话篇1   信息台: Hello, this is St. Vincent`s hospital. Miss Tracy speaking. May I help you?   你好.这里是圣文森医院.我是特雷西小姐.请问有什么需要帮忙的?   埃里克: Can I make an appointment with Dr. Smith?   我想和史密斯医生预约看病时间.   信息台: We have many Dr. Smith here. Which department is he in?   我们这儿有很多叫史密斯的医生.你要找的是哪个科室的?   埃里克: Oh! I`ve almost forgotten it-just that Dr. Perterson in the Medical Department.   哦!我忘了--是内科的彼得森医生.   信息台: That Dr. Smith- I`m really sorry, he has a full calendar today. Will it be ok for you to come tomorrow?   内科的彼得森医生--很抱歉.他今天的日程安排得很满.你明天来可以吗?   埃里克: In fact, I`d like to make the appointment for another patient. I think it might be something serious.   其实.我是替别人预约的.我想他的情况可能有点儿严重.   信息台: Oh- Excuse me, just a moment, please. (After a while) You are very lucky! Dr. Peterson`s appointment on 3:00 this afternoon has just been canceled. Will that be convenient for the patient?   哦.对不起.请稍等一下.(过了一会儿 )你很幸运.彼得森医生今天下午3点的一个预约刚被取消.这个时间方便吗?   埃里克: Yes. It sounds good.   可以.太好了.   信息台: May I have the name of that patient?   请问患者的姓名是--?   埃里克: He is an international student of Columbia University. His Chinese name is Li Tao, L-i, T-a-o.   他是哥伦比亚大学的留学生.中文名字叫李涛.   信息台: Okay, it`s all set. See you then.   好的.都安排好了.到时候见.   关于看病的英语对话篇2   A:Good morning.   早上好!   B:Good morning.   早上好!   A:What's the matter with you?   请问哪里不舒服?   B:I'm running a high fever and feeling terribly had.   我发高烧,感觉糟透了。   A:How long has this been going on?   这种情况持续多久了?   B:Since last night. And as a matter of fact I have just moved to this city.   从昨晚开始的。实际上,我刚搬到这座城市。   A:OK. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender,address and things like that.   好的,那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,性别,住址等等。   B:No problem. Which department should I register with, Miss?   没问题。医生请问我应该挂哪科?   A:I suppose that you'd better go to the medical department.   我认为您最好挂内科。   B:(Two minutes later) Here is the registration card   (两分钟后)给你。   A:Thank you. The registration fee is two yuan   谢谢。挂号费是两元。   B:All right. But can you tell me how to get there, please?   好的。请问我该怎么去?   A:Take the lift to the secondlloorl and then make a right turn. Go along the passage until you see the sign on your left.   坐电梯到二楼,右拐。沿着过道走.您会看到一块牌子在您的左手边。   B:Thanks a lot   多谢了。   A:You're welcome   不客气。   关于看病的英语对话篇3   A:Hello, Miss. Sit down, please.   你好,小姐。请坐。   B:Hi, I am feeling terrible.   你好,我感觉糟糕透了。   A:Oh, what's wrong with you?   哦,你怎么了?   B:My whole body feels weak, and I have a sore throat.   我觉得浑身无力,而且我喉咙痛。   A:Put this thermometer under your tongue first. What cause the illness?   首先把这个温度计放在舌下。怎么生病了?   B:I didn't close the window before going to bed last night.   我昨晚睡觉前没关窗户。   A:You do have a fever. I want to take a look at your throat. Open your mouth,   please say ah   你确实是发烧了。我想看看你的喉咙。张嘴说“啊”。   B:Ah. Is it serious?   啊。严重吗?   A;Hmm, I think it's nothing serious. Don't worry about it.   嗯,我想没什么严重的。不用担心。   B:But what should I do to get well?   但是我要怎样做才能康复?   A:I'll give you an injection first, then I will give you some medicine.   我先给你打一针,然后给你开一些药。   B:When do I take the medicine?   我什么时候吃这些药呢?   A:Take them after meals twice a day.   这些药一天服两次,饭后服用。   B:What else should I do?   我还需要做些别的什么吗?   A:You should have a good rest. And remember you don't eat hot food and drink plenty of water.   你要好好休息。你必须记住不要吃辣的食物并且要多喝水。   B:OK, I will.   好的.我会的。   A:I hope you will get welL soon.   我希望你快点好起来。   B:Thank you.   谢谢你。

医生和病人的英语对话10句

医生和病人的英语对话10句如下:A:Good morning,doctor.B:Good morning.What's wrong with you?A:I don't feel vey well.I coughed last night and my nose is running.B:Have you taken your temperature?A:Yes,I took it this morning.I have got a little fever.B:How long have you been like that?A:Ever since yesterday.B:Let me look you up carefully.A:Ok.Is it serious?B:Nothing serious.You've just got a bad cold.Take these medicine three times a day.Have a good rest and drink more water.You'll be better soon.A:Thank you doctor.Goodbye.B:Bye.

关于看医生英语对话精选

  在如今的国际以及国内形势下,对于所有非英语专业大学生来说,英语俨然也成为了一门必修必须掌握的学科我整理了关于看医生英语对话,欢迎阅读!
  关于看医生英语对话一
  病人:这是我的药方,你能帮我配药吗?

  Patient: This is my prescription. Can you fill it for me, please?

  药剂师:当然可以。



  Chemist: Certainly.

  病人:谢谢。

  Patient: Thank you.

  药剂师:别客气。让我看看。大概需要五分钟的时间。

   wele. Well, let me see. It will take about five minutes.

  病人:好的。

  Patient: All right.

  药剂师:好了,这是你所需要的中草药。

  Chemist: O.K. this is your herbal medicine.

  病人:请您给我解释一下怎么熬这副中草药,好吗?

  Patient: Could you tell me what I should do with it?

  药剂师:每天早晨开启一包,倒入500毫升冷水中浸泡一个半小时。然后用大火煮。煮至沸腾后把火关小。用文火熬30分钟,然后把火关掉。冷却后,到出服用。到出时当心不要把药渣倒入杯中。

  Chemist: Every morning soak one bad in 200 mls of cold water for one and a half hours, then heat it up quickly. As soon as it begins to boil, turn down the heat, and simmer for thirty minutes. Then turn off the heat. Leave it to cool, then pour out the liquid to drink. Be careful no to let any of the leaves go into the cup.

  病人:还挺复杂的。顺便问一下,我能用普通的钢制锅熬药吗?

  Patient: It is quite plicated. By the way, can I use a steel pan?

  药剂师:不行,你最好还是用砂锅。

  Chemist: No, you can't do that. You'd better use an earthenware pot.

  病人:谢谢。我今天还真学到不少东西。

  Patient: Thank you very much. I have learned a lot today fom you.

  药剂师:不客气。祝你早日康复。

  Chemist: You're wele. I hope you will recover in no time.
  关于看医生英语对话二
  护士:早上好!

  Nurse: Good morning.

  病人:你好!

  Patient: Good morning.

  护士:请问哪里不舒服?

  Nurse: What seems to be the problem?

  病人:高烧,感觉糟透了。

  Patient: Im running a high fever and feeling terribly bad.

  护士:这种情况出现有多久了?

  Nurse: How long have you had the problem?

  病人:从昨晚开始的。

  Patient: Since last night.

  护士:您以前来过咱们医院吗?

  Nurse: Well, have you ever been here before?

  病人:事实上,我也是刚刚到这个城市。

  Patient: As a matter of fact, I have just moved to this city.

  护士:好的,那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,挂号,住址等等。

  Nurse: O. K. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.

  病人:每问题。请问我应该挂哪科?

  Patient: No problem. Which department should I register with, madam?

  护士:您最好挂内科。

  Nurse: You'd better go to the medical department.

  病人:表填好,给你。

  Patient: Here is my registration card.

  护士:谢谢。挂号费是一美圆。

  Nurse: Thank you. The registration fee is one dollar.,

  病人:好的。请问我该怎么走?

  Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?

  护士:坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。

  Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.

  病人:多谢了。

  Patient: Thanks a lot.

  护士:不客气。

  Nurse: You're wele.
  关于看医生英语对话三
  大夫:你哪里不舒服?

  Doctor: What seems to be the problem?

  病人:唉,我刚才过马路,正赶上一辆车从拐角处开过来。由于车速过快,等司机看到我再刹车时,已经太晚了。我被撞倒在地,从地上爬起来时,我发现我的左臂和肘部也被擦伤,并且现在我的肋骨有点痛。

  Patient: Well, I was crossing the road, where a car came round the corner too quickly, and when the driver saw me, it was too late to stop. I was knocked to the ground, and when I got up,my left arm and elbow were grazed and now, I have a pain in my ribs.

  大夫:让我检查一下吧。你哪儿疼啊?

  Doctor: I'll just take a look. Where does it hurt?

  病人:这很难说清楚,好象浑身都痛。

  Patient: It's hard to say. It hurts all over.

  大夫:我按这儿,你疼不疼?

  Doctor: Does it hurt when I do this?

  病人:哎呀!你一按这儿我就疼得要命。

  Patient: Ouch! The pain is very bad when you press here.

  大夫:你的胳膊和肘部好象没什么问题。但是出于安全考虑,你还是最好去照一张X光片。片子照好之后,马上拿过来让我看看。

  Doctor: You arm and elbow seem to be all right. But, to be on the safe side, you'd better go to the X-ray Department. When the X-rays are ready, bring them back to me to examine.

  病人:好的,那么待会儿再见吧!

  Patient: OK. See you later.

  大夫:待会儿见!

  Doctor: See you then!

   Ten minutes later, the patient brings back the X-ray plates

  病人:这是我的X光片。

   my X-rays.

  大夫:让我看看,一切基本正常。只是这儿,你看,有点小问题。有一点骨裂。

  Doctor: I'll just take a look at it. Everything is all right, except here, see it? There's a hairline fracture.

  病人:这严重吗?

  Patient: Is it serious?

  大夫:算不上严重。但是,这两三周你最好不要去上班。尽量卧床休息

  Doctor: No. It's not very serious, but you should take two or three weeks off work, and rest in bed as much as possible.

  病人:大夫,我是否需要服用点什么药呢?

  Patient: Should I take some medicine, doctor?

  大夫:是这样,我会给你开一些草药,这样你的伤口会愈合得快一点。另外,你还需要服用一些口服药。这是药方。待会儿你拿到药房去配药。请按说明服药。

  Doctor: All right. I'll give you some herbal medicine to help you heal quickly. In addition, I will prescribe you some medicine for oral administration. Here is a prescription. Take it to the chemist's. please take the medicine according to the instruction.

  病人:我需要上石膏吗?

  Patient: Will I need to be put in plaster?

  大夫:不需要。药方里我给你开了一管药膏。每天搽两三次。

  Doctor: No, it isn't necessary. I have presribed you a tube of ointment. Administer it two or three times a day.

  病人:非常感谢您,大夫。

  Patient: Thank you very much, doctor.

  大夫:不客气。再见!

  Doctor: Not at all. Goodbye!

  病人:再见!

  Patient: Goodbye!

  


关于看医生的英语对话

  在当今生活与经济日益全球化的社会中,外国语已成为世界各国公民都必备的基本素质之一。英语作为国际化语言,它在世界交流与沟通之中的媒介作用也是越来越重要。我整理了关于看医生的英语对话,欢迎阅读!   关于看医生的英语对话一   医生:   What’s the matter with you ?   什么情况?   病人:   ...I..I have a toothache. It is painful.   我…我牙疼,很痛。   医生:   I know the feeling,let me see. Say ah.   我知道那种感觉,让我看看,说“啊”   病人:   Ah.....   “啊……”   医生:   Oh..how often do you brush your teeth?   哦,你一天刷几次牙?   病人:   Once a day.   一天一次。   医生:   Do you like eat chocolates or candies?   你喜欢吃巧克力和糖果吗?   病人:   Yes,I do!I like them very much!   是的,我很喜欢吃。   医生:   Please remember,don’t eat too many sweet things..They are not good for your teeth. And you should brush your teeth twice a day or three times a day..If you take my advice,you will be better than now.   记住,别吃太多甜的东西,它们对你的牙齿不好,而且一天要刷两到三次牙。如果你按照我说的来做,会比现在好很多。   病人:   Thank you ,doctor.I’ll take your advice.   谢谢你,医生。我会照做的。   关于看医生的英语对话二   病人:早上好,大夫。   Patient: Good morning, doctor.   医生:早上好,哪里不舒服?   Doctor: good morning. What seems to be the trouble?   病人:我最近有点失眠。   Patient: I'm suffering from insomnia.   医生:这种情况有多久了?   Doctor: How long have you had this problem?   病人:三个月了。   Doctor: Three months.   医生:服用过什么药吗?   Doctor: Have you take any medicine?   病人:试过安眠药,但是对我一点儿都不起作用。   Patient: I tried some sleeping pills, but they have done nothing for me.   医生:有头痛的情况吗?   Doctor: Do you have headaches?   病人:有时候有。吃饭也没有胃口,总是感紧不安。   Patient: Sometimes. I have no appetite and always on the edge.   医生:让我量量你的血压。你看来贫血。   Doctor: Let me take your blood pressure. You look anemic. (Taking the patient's blood pressure.)   医生:嗯,没什么好担心的。你只不过是有点劳累过度。   Doctor: Well, there is nothing to be alarmed about. You are just a little exhausted from overwork.   病人:我该怎么呢?   Patient: What should I do then?   医生:我想你应该多休息休息。多到户外活动。不要过度劳累。   Doctor: I think you need more rest. Try to get outdoors more. Don't strain yourself too much.   病人:谢谢你,大夫。我会照你说的去做。   Patient: Thank you. Doctor. I'll do as you say.   医生:拿着,这是给你开的处方。我相信这药会治好你的失眠症的。   Doctor: Here is the prescription for you. I'm sure the medicine will cure your insomnia.   病人:多谢了。再见!   Patient: Thanks a lot. Bye-bye!   医生:再见!   Doctor: Bye!   关于看医生的英语对话三   病人:我严重感冒。另外,还伴有头疼。请问我应该服用些什么药呢?   Patient: I have a terrible cold. Apart from that, I have a headache. Can you suggest something I can take to relieve the pain?   药剂师:你没有药方吗?   Chemist: Don't you have a prescription?   病人:是的。我没有去看大夫。   Patient: No, I haven't gone to see a doctor.   药剂师:你会不会对某些药品过敏?   Chemist: Are you allergic to any type of medication?   病人:我不知道。但是我想大部分药我还是可以服用的。   Patient: I don't know exactly. I think that I can take most drugs.   药剂师:(拿起一个小盒子)我推荐你使用这一品牌的快速止痛药。   Chemist: (picks up a small box) I recommend this brand for quick relief.   病人:这药有效果吗?   Patient: Will this really help?   药剂师:根据标签上的说明,应该会吧。如果不行的话,你可以喝一杯放有蜂蜜的热茶。治疗感冒没什么灵丹妙药。   Chemist: According to the label, yes. But if that doesn't help, then drink a cup of hot tea along with some honey. There's no miracle drug to cure a common cold.   病人:有哪些好的止痛片?   Patient: Which are the best headache tablets?   药剂师:我们这儿有好几种。都挺不错的。   Chemist: We have a number of them. They are all very good.   病人:你能不能卖我一些盘尼西宁?   Patient: Can you sell me penicillin?   药剂师:抱歉,先生。我不能买给你。你必须有医生的证明或者医生开的药方才行。   Chemist: Sorry, sir. I can not sell it , you must first get a doctor's certificate or prescription.   病人: 那好吧。给我来点硼酸吧。   Patient: Well, then. Give me some boric acid.   药剂师:好的,这是一种常用药。   Chemist: All right. This is a common medicine.   病人:请问你们这儿有止咳糖浆或者含片吗?   Patient: Do you have any cough syrup and lozenges?   药剂师:当然有了。   Chemist: Of course.   病人:太好了。   Patient: That's great.   药剂师:给你,上面的说明告诉你怎么服用,一定得看仔细了。   Chemist: Hrer you are. The instructions on it tell you how to take it. Make sure you read them carefully.   病人:谢谢你的提醒。   Patient: Thank you for reminding me.   药剂师:还需要别的什么吗?   Chemist: Anything else?   病人:不了,谢谢。   Patient: No. thank you.   药剂师:不客气。   Chemist: You're welcome.

看医生英语怎么说

看医生翻译成英语是see/consult a doctor.see的英式读法是[siː];美式读法是[siː]。作动词意思有看见;明白;了解;经历;设想。作名词意思有主教教区;主角权限。consult的英式读法是[kən'sʌlt];美式读法是[kən'sʌlt]。    作动词意思有查阅;请教;商讨;就诊。doctor的英式读法是['dɒktə(r)];美式读法是['dɑːktər]。    作名词意思有博士;医生。作动词意思有篡改,伪造;阉割。相关例句:1、He went to see a doctor at the onset of a fever.他开始发烧时便去看医生了。2、If you go to a private hospital you must pay.如果你去一家私立医院就诊,你得付费。扩展资料:一、see的单词用法v.(动词)1、see的基本意思是指一般视觉意义上的“看见”,也可指有意识地“观察”,引申可表示由观察而“领会”“理解”。see还有“访问”“考虑”“务必做到”“保证”“发生”“经历”等意思。2、see既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、带疑问词的动词不定式、that从句或由疑问词引导的从句作宾语。有时也可接与see不同形的同源宾语。3、“see+量词+of”表示看见某人的频率。see more of sb 是固定习语,意为“较多地见到”, more可换用little, quite a lot, much less, a great deal等表示相应的意义。二、consult的单词用法v.(动词)1、consult的基本意思是为了作出一项决定、取得一项解决办法而进行对话或讨论。可以是单向的,即“请教”“咨询”; 也可以是双向的,即“商议”“商量”。无论是“咨询”还是“商量”,双方地位都是平等的。引申可以表示向书本咨询,即“翻阅”“查考”资料,也可以表示向自己咨询,即“考虑”“顾及”。2、consult可用作不及物动词,也可用作及物动词。作“请教”解时多接人作宾语;作“翻阅”解时常接书、词典、地图等作宾语; 作“考虑”解时其宾语多为抽象名词。表示“与?商量”可接介词with;表示请教或商议的一般内容可接介词about,重大或特殊内容则接介词on;而接介词for时则表示“为?当顾问”。三、doctor的单词用法n.(名词)1、doctor作“博士”解时,表示大学里的最高学位。2、doctor作“医生”解时,指有行医资格并从事医疗工作的人。说“去看病”用see〔consult〕 a doctor,“请医生”用send for〔call in, get, fetch〕 a doctor。3、doctor偶尔也可置于名词前作定语。4、doctor略作Dr.。5、doctor也可用于称呼。

有关看医生的英语对话

  在英语语言四项基本技能听,说,读,写中,语言交际能力的培养一直占据着不可或缺的重要地位。我精心收集了,供大家欣赏学习!
  1
  Patient: How do I take these medicines? 我怎样服这些药呢?

  Pharmacist: One tablet, three times a day. 一天三次,一次一片.

  Two tablets,four times a day. 一天四次,一次两片.



  two tablets at night. 晚上服两片.

  Take one tablet of this pain-killer if you feel pain ,but not more than once every four hours.

  假如你觉著疼就吃一片止痛片,但每次必须间隔四个小时。

  One linehalf line three times a day. Shake it well before taking it.

  每天三次,每次一半格。服前先摇匀.

  Please put it under your tongue,don't swallow it.

  把药放在舌头底下,不要往下咽.

  Please suck It. 请含服.

  Please dissolve the pill in water before taking it.

  服前请将药丸放在水中溶化.

  One teaspoon three times a day. 每天三次,每次一茶匙。

  Patient:Is this for internal use too? 这也是内服药吗?

  Pharmacist: This is for gargling only. 这是含漱剂。

  This is a special adhesive for easing the pain.Apply it to the painful area and change it every two day.

  这是专为止痛用的药膏.贴在痛处,两天换一次.

  Apply some of the ointment,and rub it into the skin.

  涂一些这种药膏并揉进面板里去.

  Paint this lotion to the itching spot with this *** all blush cotton swab

  用小刷子棉花棍把洗剂涂在痒处.

  Please dissolve the tabletpowder in hot water. Soak your handfoot in it for twenty minutes twice a day.

  请将这药片药粉溶化在热水里.将你的手脚泡在里面,每日两次,每次20分钟.

  Patient:How do I use these eye-drops and ointment?

  我怎样使用这些眼药水和眼药膏呢?

  Pharmacist:Put the eye-drops into your right eye 4-6 times a day,each time one to two drops. Squeeze a bit of the ointment on your eyelid every night.

  将这种眼药水滴入右眼,每天四至六次,每次一、两滴.每晚在眼皮里挤一点眼药膏.

  Patient:How do I apply the nose drops? 我怎样使用这滴鼻剂呢?

  Pharmacist:Bend your head back as far as possible and then put them in.

  尽量把头向后仰然后将药滴进去.

  Patient: How do I apply the ear drops? 我怎样使用滴耳剂呢?

  Pharmacist: Turn your head to the side, put one to two drops in your ear. Press the tragus for a few seconds.

  将头歪向一侧,在耳朵里滴一、两滴药水,再把耳屏按几秒钟。

  Patient: How do I takemake the herb medicine?

  我怎样服熬中药呢,

  Pharmacist:Put herbs into a pot.Add about 300c.c.of cold water. Simmer gently for 20 minutes. Drain the solution. The amount left will be 40 to 50 CC.This is the first dose.Don't throw the herbs away. Do the same in the evening. That is the second dose. Take the first dose in the morning, the second in the evening.

  把草药放进锅内.加入 300毫升冷水.用慢文火煎 20分钟.将药水滗出,约 40-50毫升.这是头煎。不要将药扔掉.仍照原法下午再煎一次,这是二煎。头煎早晨服,二煎晚上服.

  We can make the solution for you for six days. Take one bottle daily, half in the morning, half in the evening. Please put them in the refrigerator or keep them in a very cool place. Don't take the medicine while it is cold.

  我们可以给你煎出六天的药.每天服一瓶上午半瓶,下午半瓶.瓶子要放在冰箱里或是放在凉爽的地方.不能服冷药.

  Patient: Must I boil it before taking it?

  每次服以前要将它煮开吗?

  Pharmacist: No. Put it in a glass and warm it in a bowl of hot water

  不必.可以将药盛在玻璃杯里,将它放在一碗热水中加温.

  Patient: How do I take these big balls? 这些大药丸儿怎么服呢?

  Pharmacist:Chew and swallow the bits with water or put them in water to melt them. Remove the wax before taking it.

  把它掰成小块,嚼后用水咽下,或者把它泡在水里化开再喝。服前把蜡皮去掉.
  2
  护士:早上好!

  Nurse: Good morning.

  病人:你好!

  Patient: Good morning.

  护士:请问哪里不舒服?

  Nurse: What seems to be the problem?

  病人:高烧,感觉糟透了。

  Patient: Im running a high fever and feeling terribly bad.

  护士:这种情况出现有多久了?

  Nurse: How long have you had the problem?

  病人:从昨晚开始的。

  Patient: Since last night.

  护士:您以前来过咱们医院吗?

  Nurse: Well, have you ever been here before?

  病人:事实上,我也是刚刚到这个城市。

  Patient: As a matter of fact, I have just moved to this city.

  护士:好的,那么您得先填写这张挂号表。比如您的年龄,挂号,住址等等。

  Nurse: O. K. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.

  病人:每问题。请问我应该挂哪科?

  Patient: No problem. Which department should I register with, madam?

  护士:您最好挂内科。

  Nurse: You'd better go to the medical department.

  病人:表填好,给你。

  Patient: Here is my registration card.

  护士:谢谢。挂号费是一美圆。

  Nurse: Thank you. The registration fee is one dollar.,

  病人:好的。请问我该怎么走?

  Patient: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?

  护士:坐电梯到三楼,左拐。沿着走道走。您会看到一块牌子在您的右手边。

  Nurse: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.

  病人:多谢了。

  Patient: Thanks a lot.

  护士:不客气。

  Nurse: You're wele.
  3
  医生:早上好。你哪里不舒服?

   morning. What's troubling you?

  病人:你好,大夫。我头疼得厉害。

   morning, doctor. I have a terrible headache.

  医生:别着急,小伙子,告诉我怎么回事。

   right, young man. Tell me how it got started.

  病人:昨天我老流鼻涕。现在有点鼻塞。喉咙很痛。恐怕还伴有高烧。感觉糟透了。

   I had a running nose. Now my nose is stuffed up. I have a sore throat. And I'm afraid I've got a temperature. I feel terrible.

  医生:小伙子,别担心。让我给你检查一下。我先看看你的喉咙。张开嘴说"啊"。

   worry, young man. Let me give you an examination. First let me take a look at your throat. Open your mouth and say "ah".

  病人:啊。

  Patient:Ah.

  医生:很好。把你的舌头伸出来。好的。接下来让我检查以下你的胸膛。把衬衫的扣子解开。让我检查你的心和肺。深呼吸,屏住气。吸气,呼气。顺便问一下,你曾经患过肺结核吗?

  . Now put your tongue out. All right, let me examine your chest. Please unbutton your shirt. Let me check your heart and lungs. Take a deep breath and hold it. Breathe in, and out. By the way, do you have a history of tuberculosis?

  病人:没有,从来没有。

   not.

  医生:听着,你的喉咙发炎了。舌苔很厚。这些都是感冒的症状。

  , your throat is inflamed. And your tongue is thickly coated. You have all the symptoms of influenza.

  病人:那我该怎么做呢?

   am I supposed to do then?

  医生:你需要好好休息。多喝水。我马上给你开药方。

  Doctor:A good rest is all you need, and drink more water. I'll write you a prescription。

  病人:谢谢。

   you very much.

  医生:不客气。记住好好休息。

   all right. Remember to take a good rest.

  病人:我会的。再见,大夫。

  Patient:I will. Goodbye, doctor.

  医生:再见!

  !

  


上一篇:showers

下一篇:没有了